he also saidhe also claimedhe also statedhe also notedhe also stressedhe also announced
він також додав
he also addedhe also saidhe also notedhe also stressedhe also admitshe further saidhe also warnedhe further added
Приклади вживання
He also warned
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
He also warned Russia and Iran there will be a“big price to pay” for backing the Assad regime.
Трамп також попередив, що Росія та Іран«заплатять велику ціну» за підтримку сирійського режиму.
He called the current strategy on the gas pipeline very problematic and he also warned Germany and Europe on the Russian influence through this project.
Він назвав дуже проблематичною нинішню стратегію по газопроводу, а також попередив Німеччину і Європу щодо російського впливу через цей проект.
He also warned that tariffs on Chinese goods“could go up very,
І також додав, що американські тарифи на китайські товари«можуть піднятися дуже,
He also warned Islamic State will attempt a cyber-attack on nuclear power stations
Він також попередив, що ІДІЛ протягом п'яти років намагатиметься здійснити кібератаку на атомні електростанції
He also warned about possible conflicts in Europe:“what happened in Northern Africa is possible to happen in the EU:
Він також попередив про можливість конфліктів в Європі:«Те, що трапилось в Північній Африці, може легко трапитися в Європі:
He also warned members of the election commission against unlawful actions by stressing that actions of the Head of the District Election Commission 223“are subject to and governed by the Criminal Law”.
Він також застеріг членів виборчкомів від протиправних дій, додавши, що вчинок голови 223-го окружкому«лежить в площині відповідальності за Кримінальним кодексом».
In a speech at Stanford University, he also warned that“a total withdrawal of American personnel at this time would restore Assad and continue his brutal
Виступаючи в Стенфордському університеті, він також попередив, що«повне виведення американського контингенту в даний момент призвело би до відновлення сил Асада
He also warned the British Government, in private correspondence, that the career
Він також попереджав уряд, що кар'єра Трампа може закінчитися ганьбою
But he also warned that unless the agreement has been implemented within agreed deadline,“that will mean that Bosnia is in a deep constitutional
Але він також попередив, що якщо угода не буде виконана в погоджений термін,"це означатиме, що Боснія перебуває у глибокій конституційній та політичній кризі
He also warned Trump against tearing up the Iran nuclear deal since it would hardly send a message to North Korea that it was worth signing nuclear disarmament treaties if they were likely to be torn up by a future president.
Він також закликав Трампа проти розірвання ядерної угоди з Іраном, оскільки навряд чи він посилатиме Північній Кореї повідомлення про те, що варто було б підписати договори про ядерні роззброєння, якщо вони можуть бути розірвані майбутнім президентом.
He also warned that it is necessary to prepare for large-scale changes in our forests that will be caused by climate change
Він також попередив, що необхідно готуватися до великомасштабних змін у наших лісах, які будуть спричинені зміною клімату, а техногенні монокультури потребують
He also warned employees who would not be cut down,
Він також попередив співробітників, які не будуть скорочені, що«є багато компаній,
But he also warns that the news could create the impression that quantum computers are closer to mainstream practical applications than they really are.
Але він також попереджає, що новини можуть створити враження, що квантові комп'ютери ближче до основних практичних застосувань, ніж є насправді.
He also warns Titus of the reputations of those living on the island of Crete(Titus 1:12).
Він також попереджає Тита про репутацію тих, хто живе на острові Крит(1:12).
But he also warns that a deal with significant and immediate cuts in federal spending could cause a recession as well.
Він також застерігає, що істотні і екстрені урізання федеральних витрат також можуть привести до рецесії.
He also warned against protectionism.
Вона також застерегла від політики протекціонізму.
He also warned against"negative globalism".
Він також попередив про«непопулярні реформи».
He also warned that the struggle against terrorism could take"years".
Він також визнав, що слідство за деякими зі злочинів«може тягтися роками».
He also warned against the vicious cycle of disillusionment
Він також застеріг щодо порочного кола розчарувань
He also warned that the wind could make the 35km crossing"more complex".
Раніше він попереджав, що вітер може зробити подорож в 35 км"більш складною".
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文