IS A DISGRACE - переклад на Українською

[iz ə dis'greis]
[iz ə dis'greis]
ганьба
shame
is a disgrace
is shameful
embarrassment
infamy
is disgraceful
сором
shame
ashamed
embarrassment
embarrassed
is a disgrace
is shameful
це неподобство
this mess
this outrage
is a disgrace
ганьбить
defames
dishonors
denigrates
discrediting
disgraces
an embarrassment
shame
to pillory

Приклади вживання Is a disgrace Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The litter and fly tipping is a disgrace.
Їсти м'ясо і літати стане соромно.
The Prime Minister is a disgrace.
Прем'єр-міністру повинно бути соромно.
And the Le Pen name is a disgrace.
І ім'я Ле Пен- це ганьба.
And the fact that CPAC invited her is a disgrace.[16].
І те, що CPAC запросили її- це ганьба.[1].
What is happening is a disgrace.
Те, що відбулося- це ганьба.
Obama:“This decision is a disgrace.
Обами:«Це рішення є ганебним.
This judge is a disgrace.
Цей вирок є ганьбою.
This state, under Democrat leadership, is a disgrace.
Навіть для демократичної держави- це ганьба.
It is a disgrace that the majority of the Moldovan parliament chose today for its citizens authoritarianism over democracy,
Це ганьба, що більшість молдавського парламенту обрали для своїх громадян авторитаризм замість демократії,
This is a disgrace to the country, will be able to exercise their"Hobby" in a prison cell temporary holding facility.
Ця ганьба країни зможе реалізовувати своє"хобі" в тюремній камері ізолятора тимчасового утримання.
when you look in the mirror and see there is a disgrace.
коли дивишся в дзеркало і бачиш там це неподобство.
His placard reads:“The war against Ukraine is a disgrace and a crime”.
Він тримав плакат з написом"Війна з Україною- ганьба і злочин".
I think what happened in Syria is a disgrace to humanity,” he said Thursday.
Те, що сталося в Сирії, є ганьбою для людства",- каже він.
But among the Internet community was a lot of wishing to claim that the towing of an aircraft carrier is a disgrace for Russia.
Зате серед інтернет-спільноти знайшлося чимало охочих заявити, що буксирування авіаносця є ганьбою для Росії.
What those three countries have done to those people over the last short period of time is a disgrace,” Trump said.
Те, що ці три країни зробили з цими людьми за останній час, є ганьбою",- сказав Трамп.
The CDU's Secretary-General Paul Ziemiak stated in the BBC report that“the election of a member of a party which pursues anti-constitutional goals is a disgrace.”.
Генеральний секретар ХДС Пауль Циміак заявив, що"обрання члена партії, яка має антиконституційні цілі,- це ганьба".
The appointment of foreign“naphthalene” politicians-reformers to leading positions in Ukraine is a disgrace for the country.
Призначення іноземних«нафталінових» політиків-реформаторів на керівні посади в Україні- це приниження країни.
said“the election of a member of a party which pursues anti-constitutional goals is a disgrace”.
що"обрання члена партії, яка має антиконституційні цілі,- це ганьба".
However, because of the protests of citizens, who believed that her work in Hollywood is a disgrace to the country, the actress was not allowed to visit his native village of her ancestors.
Проте з-за протесту громадян, які вважали, що її робота в Голлівуді ганьбить країну, актрисі не дозволили відвідати рідне село її предків.
However, because of the protests of citizens, who believed that her work in Hollywood is a disgrace to the country, the actress was not allowed to visit his native village of her ancestors.
Проте через протест громадян, які вважали, що її робота в Голлівуді ганьбить країну, акторці не дозволили відвідати село її предків.
Результати: 56, Час: 0.0432

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська