IT IS ALREADY CLEAR - переклад на Українською

[it iz ɔːl'redi kliər]
[it iz ɔːl'redi kliər]
вже зрозуміло
it is already clear
it is clear
already understood
вже зараз очевидно
it is already obvious
it is already clear
уже зараз зрозуміло
it is already clear
уже зрозуміло
вже ясно
is already clear
is clear

Приклади вживання It is already clear Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The exact number is still unknown, but it is already clear that this review is the largest in the history of the automotive industry.
Точна кількість поки невідома, але вже зараз зрозуміло, що це відкликання- найбільше в історії автопрому.
But it is already clear that the Palestinians will have to accept whatever is given to them.
Але зараз відомо одне: палестинцям доведеться погодитися на те, що їм пропонують.
Today it is already clear that the purpose of these statements was to drill the Overton window in the history of the Ukrainian schism
Сьогодні вже зрозуміло, що метою цих заяв було прорубати вікно Овертон в історії з українським розколом
The mechanism by which they do this is not yet fully understood, but it is already clear that these antibodies inhibit the acrosomal response of spermatozoon cells,
Механізм, за допомогою якого вони це роблять, до кінця поки що не з'ясований, однак вже зрозуміло, що дані антитіла інгібують акросомальную реакцію сперматозоидных клітин,
However, it is already clear that the idea is timely
Але вже зрозуміло, що ідея вчасна
After all the above, it is already clear that depression is becoming one of the most common diseases on the planet,
Після всього вищесказаного вже зрозуміло, що депресія стає однією з найпоширеніших хвороб на планеті, призводять до інвалідності
because, now it is already clear, the state will eventually have to do it sooner or later.
адже тепер вже зрозуміло, що держава в кінцевому підсумку повинна це зробити рано чи пізно.
financiers of the whole world, but it is already clear that there can not be a long-standing economic illusion that has engulfed the whole world.
поки ще не дуже розуміють і найвизначніші економісти і фінансисти всього світу, проте вже зрозуміло, що довго існувати економічна ілюзія, що охопила весь світ, не може.
to most negatively affect the lives of millions of people because, and now it is already clear, the state will have to do it anyway sooner or later.
найбільше негативно вплинуло на долю мільйонів людей, адже тепер вже зрозуміло, що держава в кінцевому підсумку повинна це зробити рано чи пізно.
whether the leader of the presidential race will agree to such support, but it is already clear that this alliance will become a big problem for Petro Poroshenko
чи погодиться лідер президентських перегонів на таку підтримку, але вже зараз очевидно, що такий союз стане великою проблемою для Петра Порошенка
reclaiming housing projects in London, it is already clear that the next major crisis,
до повернення собі соціального житла в Лондоні- вже зараз очевидно, що наступна велика криза,
Today, it is difficult to talk about any accurate forecasts for the construction of wooden houses in Russia, but it is already clear that the industry simply is growing at a frantic pace, the annual turnover companies multiplied several times,
Сьогодні, важко говорити про яких або точних прогнозах розвитку будівництва дерев'яних будинків в Росії, але вже зараз видно, що ця галузь росте просто бешеннимі темпами, річні обороти компаній примножуються у декілька разів, а ось як завжди критично настроєні експерти,
But it was already clear that she saw her future in politics.
Утім, було вже ясно, що вона бачить своє майбутнє в політиці.
It's already clear that lunar farming isn't going to be easy.
Але сьогодні вже є очевидним, що вирощування продуктів на Місяці не буде простим.
I did have time to get deeply acquainted with the decision of the Synod of the Patriarchate of Constantinople, but it's already clear that it is an uncanonical decision.
Я не встиг глибоко ознайомитися з рішенням синоду Константинопольської Патріархії, але вже зараз видно, що це рішення не канонічне.
With the creation of the SCS, it was already clear that at one time it would be combined with the Kingdom of Serbia- the only way to unite was unclear.
При створенні Держави СХС вже було ясно, що свого часу вона поєднається з Королівством Сербією- неясним був тільки спосіб об'єднання.
Because it was already clear that the Germans were coming
Бо то вже видно було, що німці наступають,
Curiously, even Bharara stated Bitcoin gives its users“anonymity,” when it was already clear that such benefits were false.
Цікаво також заяву Брахари про те, що біткоіни дарує своїм користувачам"анонімність", коли вже було ясно, що це не зовсім так.
We don't know how much it will be, but it's already clear that approximately 20% of the people who were interviewed refused to answer who they voted for,
Ми не знаємо скільки це буде, але вже зрозуміло, що приблизно 20% людей, яких опитували, відмовлялися відповідати, за кого вони проголосували
This was because it was already clear that the commitments made in Paris in 2015 to cut greenhouse gas emissions were nowhere near enough to hold global temperature rise to safe levels.
Це було тому, що це вже було зрозуміло зобов'язання, взяті в Парижі в 2015, скоротити викиди парникових газів ніде не було достатньо близько, щоб утримати глобальний підйом температури до безпечного рівня.
Результати: 43, Час: 0.0567

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська