JUST KNOW THAT - переклад на Українською

[dʒʌst nəʊ ðæt]
[dʒʌst nəʊ ðæt]
просто знайте що
просто знаю що
просто знаєте що
просто знають що

Приклади вживання Just know that Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Just know that there's no shame in safely practicing your trading
Просто знайте, що немає ніякого сорому в безпечному здійсненні вашої торгівлі
Actually, people just know that testosterone is the male hormone
Насправді, люди просто знають, що тестостерон є чоловічим гормоном,
You just know that when the going gets tough that you absolutely have to get going.
Ви просто знаєте, що, коли збирається стає жорстко, що ви абсолютно повинні йти.
If you are sick of dealing with flatulence, just know that there are some alternatives available.
Якщо ви втомилися від боротьби з метеоризмом, просто знаю, що там доступні кілька альтернатив.
If you're wondering how to build a business website, just know that it's not as hard as you think.
Якщо вам цікаво, як створити сайт для бізнесу, просто знайте, що це не так складно, як ви думаєте.
Just know that someone who is self-motivated enough to continue their own education is likely to be a real asset.
Просто знайте, що маючи достатньо мотивації щоб продовжувати власний розвиток, людина має всі шанси стати цінним активом для компанії.
Just know that stocks should be a minority portion of your net worth by the time you are middle age.
Просто знайте, що акції повинні бути меншою частиною вашої чистої вартості до того часу, коли ви середнього віку.
Just know that, no matter what, you will have to make some sacrifices.
Просто знайте, що, незважаючи ні на що, вам доведеться зробити деякі жертви.
Just know that I am getting better every day… I will fully recover….
Просто знайте, що мені стає краще з кожним днем… Я повністю одужаю….
If you're considering how to make a business site, just know that it's not quite as hard as you consider.
Якщо вам цікаво, як створити сайт для бізнесу, просто знайте, що це не так складно, як ви думаєте.
Just know that every student must complete 41 credits in psychology,
Просто знайте, що кожен студент повинен завершити 41 кредитів в психології,
Just know that I am getting better every day… I will fully recover… I will finish my tour… I will be back!”!
Просто знайте, що мені стає краще з кожним днем… Я повністю одужаю… Я закінчу свій тур… Я повернуся!
Either way, she will have trouble trusting anyone, including herself, but just know that troublesome situations aren't the same as impossible.
У будь-якому випадку, їй буде важко довіряти будь-кому, в тому числі і самій собі, але просто знайте, що неприємні ситуації не такі ж неможливі.
We just know that it's based on x86 CPUs,
Ми просто знаємо, що він заснований на процесорах x86,
We just know that adverse issues of this nature can arise in either instance through using either compound.
Ми просто знаємо, що несприятливі проблеми такого роду можуть виникнути будь-який примірник через використання будь-якої сполуки.
Just know that this phenomenon is temporary
Просто знай, що це явище тимчасове
Just know that Grandma and I will always lie for you,
Просто знай, що ми з бабою завжди збрешимо для тебе,
I just know that there are many qigong organizations all over China,
Я тільки знаю, що у всьому Китаї існує багато організацій цигун,
Or maybe you just know that you need to spend more time looking after yourself.
Ймовірно, ви вже знаєте, що вам потрібно час від часу дбати про себе.
The mission of this unit is still kept secret- just know that the sniper shot Kremer brought him fame as the best shooter of the entire operation.
Місія цього загону досі засекречена- відомо тільки, що постріл снайпера Кремера приніс йому славу кращого стрільця всієї операції.
Результати: 64, Час: 0.0474

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська