KOBOLEV - переклад на Українською

коболєв
kobolev
kobolyev
kobelev
COBOL
korolev
koboliev
коболєва
kobolev
kobolyev
коболєвим
kobolev
kobolyev
kobelev
COBOL
korolev
koboliev

Приклади вживання Kobolev Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
the Chairman of the Board of NJSC Naftogaz Ukrainy Andriy Kobolev said that there was some progress in the negotiations,
ввечері голова правління НАК«Нафтогаз України» Андрій Коболєв повідомив, що в переговорах є певний прогрес,
then the court will seal the final verdict," noted Kobolev.
тоді суд поставить остаточну крапку",- зазначив Коболєв.
Chairman of the Board of“Naftogaz of Ukraine” Andriy Kobolev said that talks were underway on the unification of the Ukrainian
р. голова правління«Нафтогазу України» Андрій Коболєв заявив, що ведуться перемовини щодо об'єднання української
one can reasonably expect that the price offered by the competitive market will be less than the current regulated price”, Kobolev said.
можна обґрунтовано очікувати, що ціна, яку їм запропонує конкурентний ринок, буде меншою поточної регульованої ціни»,- стверджує Коболєв.
said in an interview to Ukrainian Channel 5 the head of Naftogaz Andrey Kobolev.
управління своєю газотранспортною системою, заявив в інтерв'ю українському"5 каналу" голова"Нафтогазу" Андрій Коболєв.
will be signed only in accordance with European law”, said Andriy Kobolev, the Head of the Board of NJSC“Naftogaz”, at the press conference in Kyiv on Friday.
який буде підписаний лише відповідно до європейського права»,- зазначив глава правління НАК«Нафтогаз»Андрій Коболєв на прес-конференції в Києві в п'ятницю.
Arbitration is the most civilized way to resolve commercial disputes when the parties cannot find a consensus through negotiations,” said the head of Naftogaz Andrei Kobolev, commenting on the statement of his Russian counterpart Aleksey Miller.
Арбітраж- це найбільш цивілізований спосіб вирішувати комерційні спори, якщо сторони не можуть знайти згоди шляхом переговорів»,- заявив глава«Нафтогазу» Андрій Коболєв, коментуючи заяву свого російського колеги Олексія Міллера.
For Ukraine," Kobolev said, commenting on the statement made by Russian Energy Minister Alexander Novak that they were considering an extension of a contract with Ukraine in 2020.
Для України”,- сказав Андрій Коболєв, коментуючи заяву міністра енергетики РФ Олександра Новака про те, що вони розглядають продовження контракту з Україною в 2020 році.
Kobolev again noted that the Russian side's statement about its readiness to sell"cheap" gas to Ukraine does not correlate with Gazprom's refusal to supply it to Naftogaz in accordance with the decision of the Stockholm tribunal at the price of the German hub, despite the prepayment made by Naftogaz.
Коболєв знову нагадав, що заява російської сторони про готовність продавати Україні"дешевий" газ не корелюється з відмовою"Газпрому" постачати його"Нафтогазу" відповідно до рішення Стокгольмського трибуналу за ціною німецького хаба, незважаючи на здійснену НАК передоплату.
At the same time, information about the announcement of the tender for the position of the Head of the NJSC Naftogaz of Ukraine was not a surprise for Mr. Kobolev, and moreover, he does not exclude his own participation in the tender if,
Разом із тим інформація щодо оголошення конкурсу на посаду голови НАК«Нафтогаз України» для пана Коболєва не була несподіванкою, і більш того- він не виключає власної участі в конкурсі, якщо з юридичної точки
we hope that early next year we will receive a decision on the amount of compensation”, Mr. Kobolev said.
на початку наступного року уже отримати рішення щодо суми компенсації»- розповів пан Коболєв.
points out the head of the state gas enterprise‘Naftogaz' Andrii Kobolev.
газу в Східній Європі, вважає глава правління НАК Андрій Коболєв.
Kobolev noted that the Stockholm arbitration revised the contact between Gazprom and Naftogaz for gas supply,
Коболєв нагадав, що Стокгольмський арбітраж переглянув контракт"Газпрому" і"Нафтогазу" на поставку газу,
Russia had no relation to it”, concluded Kobolev.
Росія не мала до цього стосунку»,- підсумував А. Коболєв.
KOBOLEV previously stated that an increase in gas production in Ukraine,
Раніше Коболєв заявив, що збільшення газовидобутку в Україні, яке вже почало відбуватися,
when Mr. KOBOLEV in the international arena to defend Ukraine
коли пан Коболєв на міжнародній арені захищає Україну,
KOBOLEV also said that the dispute over the tariff rate can also be a significant economic incentive for Gazprom to continue the transit after 2019.
Коболєв також підкреслив, що суперечка щодо тарифної ставки також може стати істотним економічним стимулом для“Газпрому” продовжувати транзит і після 2019 року.
Just the Chairman“Naftogaz of Ukraine” Andrey KOBOLEV informed me that“Naftogaz” has won the largest commercial dispute,” wrote the President.
Щойно голова НАК“Нафтогаз України” Андрій Коболєв поінформував мене про те, що НАК“Нафтогаз” виграв найбільший комерційний спір”,- написав президент.
KOBOLEV said Russia initiated the debate,
Коболєв сказав, що Росія ініціювала спір,
When asked whether threat mediated the relationship with Russia, KOBOLEV said,“I can't comment on that”.
На уточнююче питання, чи мають погрози опосередкований зв'язок з Росією, Коболєв відповів:"Я не можу це коментувати".>>
Результати: 80, Час: 0.0329

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська