ON THE NECESSITY - переклад на Українською

[ɒn ðə ni'sesiti]
[ɒn ðə ni'sesiti]
про необхідність
about the need
about the necessity
is necessary
про необхiднiсть

Приклади вживання On the necessity Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In particular, all participants agreed on the necessity of creating information commissions that will ensure cooperation of all stakeholders
Зокрема, всі присутні погодились із необхідністю створення інформаційних комісій, які забезпечать взаємодію всіх заінтересованих сторін,
In particular, the focus was on the necessity to continue the process of signing the Sectoral Agreement between the Government of Ukraine
Зокрема, закцентували увагу на необхідності продовження роботи з підписання Секторальної угоди між урядами України
focused on the necessity to continue the mutual integration of energy markets of Ukraine
наголошували на необхідності продовжувати взаємну інтеграцію енергетичних ринків України
Experts from“Restoring Donbas” insist on the necessity for maximum liberalization
Експерти«Відновлення Донбасу» наполягають на необхідності максимальної лібералізації
Therewith the request is not grounded on the necessity of the audit of the arm's length prices audit,
При цьому запит не обґрунтовується необхідністю перевірки звичайних цін, а зазначається інша причина, наприклад, перевірка завершення операції
The European Party of Ukraine has repeatedly insisted on the necessity of the imposing of martial law in 2014 after the annexation of the Crimea,
Європейська партія України неодноразово наголошувала на необхідності запровадження воєнного стану в 2014 році після анексії Криму,
pointed on the necessity of managing in order to get peat
вказував на необхідність організації там добування торфу
Once again, all participants of the meeting agreed on the necessity of forming a working group at the Ministry of Education
Вкотре усі учасники зустрічі дійшли згоди стосовно необхідності формування робочої групи при Міністерстві освіти
Moreover, the article pays attention to social engineering and focuses on the necessity to conduct audit of training of bank specialists that deal with electronic money operations
Крім того, у статті приділено увагу соціальній інженерії та акцентовано увагу на необхідності проведення аудиту підготовки фахівців банків, задіяних у роботі з електронними грошима,
The Parties agree on the necessity of making efforts
Сторони визнають необхідність докладати зусилля
However, the EBA representatives insisted on the necessity to optimize the veterinary police's functions in order to avoid abuses in the sphere of state veterinary
Разом з тим, представники Асоціації наполягли на необхідності оптимізувати функції останньої з метою уникнення зловживань у сфері державного ветеринарно-санітарного контролю
stressing that the two sides“once again focused attention on the necessity and inevitability of the implementation of the Minsk agreements.”.
сторони"ще раз акцентували увагу на необхідності і безальтернативності виконання Мінських домовленостей".
the cryptocurrency,">based on the necessity of the proof of storage a certain amount of funds in the account.
заснований на необхідності доказу зберігання певної кількості коштів на рахунку.
They also insist on the necessity of critical reflection instead of negation and oblivion.
наполягаючи на необхідності їхнього критичного осмислення замість заперечення та забуття.
and also on the necessity to consolidate the efforts of all Churches of Ukraine for reconciling
а також на необхідності Церквам України консолідувати свої зусилля для примирення
Serhiy Trofimov, First Deputy Head of Ukraine's Presidential Office, presented the vision of President Volodymyr Zelenskyy on the necessity of amending the Constitution of Ukraine in terms of the local self-government reform.
Перший заступник керівника Офісу президента України Сергій Трофімов представив бачення Президента Володимира Зеленського щодо необхідності внесення змін до Конституції України у частині реформи місцевого самоврядування.
hence, it upholds its position on the necessity to use all the possible political forces in order to prevent distribution of nuclear weapons in the world.
тому наполегливо відстоює свою позицію щодо необхідності застосування всіх можливих політичних важелів для запобігання розповсюдженню ядерних озброєнь у світі.
joint statements were made on the necessity of introducing a draft law for the first reading to the Verkhovna Rada of Ukraine;
розроблено спільні заяви щодо необхідності внесення законопроекту на перше читання до Верховної Ради України;
The leaders agreed on the necessity of working collectively to move the transatlantic agenda forward,the White House said in the statement.">
Лідери домовилися про необхідність спільної роботи для просування трансатлантичну порядку денного вперед,
a discussion on the necessity for diversification of trade relations
обговорення питання про необхідність диверсифікації торговельних відносин
Результати: 136, Час: 0.081

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська