ON THE OCCASION OF THE DAY - переклад на Українською

[ɒn ðə ə'keiʒn ɒv ðə dei]
[ɒn ðə ə'keiʒn ɒv ðə dei]
з нагоди дня
on the occasion of the day

Приклади вживання On the occasion of the day Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Gala Academy On the Occasion of the Day of Constitution of Ukraine.
Урочиста Академія з нагоди Дня Конституції України.
the Administration held a celebratory meeting on the occasion of the Day of the Lawyer.
в облдержадміністрації відбулося святкове засідання з нагоди Дня юриста.
On the occasion of the day of tourism, the best representatives will be awarded!
З нагоди дня туризму буде відзначено найкращих представників. Хто саме переможе- вирішувати Вам!
active social position and on the occasion of the day of the Artist.
активну громадську позицію та з нагоди дня Художника.
Today, September 6, in"Padiyun" celebrations on the occasion of the Day of Sport in Ukraine took place.
Сьогодні, 6 вересня, в«Падіюні» відбулися урочистості з нагоди святкування Дня спорту в Україні.
dedication and on the occasion of the Day of the pharmaceutical worker(2010).
відданість справі та з нагоди Дня фармацевтичного працівника(2010).
Dovzhenko hosted a festive event on the occasion of the Day of Ukrainian Defender- the opening of the Festival of Military Patriotic Cinema.
Довженка відбувся святковий захід з нагоди Дня захисника України- відкриття Фестивалю військового патріотичного кіно.
The President of Ukraine Petro Poroshenko today, on the occasion of the day of air forces of Ukraine took flight on fighter aircraft MIG-29.
Президент України Петро Порошенко сьогодні з нагоди Дня повітряних сил України здійснив політ на бойовому винищувачі МіГ-29.
Every year, on the occasion of the Day of Ukrainian Literacy
З нагоди святкування Дня української писемності
which falls on the period from October 13 to 15 on the occasion of the Day of Defender of Ukraine.
які припадають на період з 13 по 15 жовтня з нагоди Дня захисника України.
President of Ukraine Poroshenko in an address to his compatriots on the occasion of the Day of Unification said that Ukraine will remain a unitary state with a single state language- Ukrainian.
Президент України Петро Порошенко у зверненні до співвітчизників з нагоди Дня соборності заявив, що Україна залишиться унітарною державою з єдиною державною мовою- українською.
Given the need of further improvement of the archive business and on the occasion of the Day of workers of archival institutions were awarded the best archivists in the Luhansk Regional State Administration.
Враховуючи необхідність подальшого вдосконалення архівної справи та з нагоди Дня працівників архівних установ в Луганській обласній державній адміністрації відбулося нагородження кращих архіваріусів області.
On the occasion of the Day of Specialty sport competitions are held between teams of teachers
З нагоди святкування Дня спеціальності проводяться спортивні змагання між командами викладачів
where the celebrations on the occasion of the day of St. Jacob attracts thousands of Christian pilgrims.
куди на урочистості з нагоди дня святого Якова з'їжджаються тисячі християнських паломників.
The celebrations on the occasion of the day of Ukraine in Kiev, President of Ukraine Petro Poroshenko
На урочистостях з нагоди Дня Нацполіції в Києві президент України Петро Порошенко заявив,
guests of the city to take part in festive events on the occasion of the Day of State Flag
гостей міста взяти участь у святкових заходах з нагоди відзначення Дня Державного Прапора
UGCC Ecology Department is conducting the third annual contest on the occasion of the Day of God the Creator(September 1/14), which Christians in the whole world note as a day of prayer and responsibility for the natural….
Бюро УГКЦ з питань екології проводить цей конкурс вже третій рік поспіль з нагоди дня Бога Творця(1/14 вересня), який християни по всьому світі відзначають як день молитви та відповідальності за природне довкілля.
legal state as well as on the occasion of the Day of Unity of Ukraine.
соціальної і правової держави та з нагоди Дня Соборності України.
UGCC Ecology Department is conducting the third annual contest on the occasion of the Day of God the Creator(September 1/14), which Christians in the whole world note as a day of prayer and responsibility for the natural environment….
Бюро УГКЦ з питань екології проводить цей конкурс уже третій рік поспіль з нагоди дня Бога-Творця(1/14 вересня), який християни у всьому світі відзначають як день молитви та відповідальності за природне довкілля.
In November 2018, a member of he association“Frikor” Georgiy Tarasenko disrupted in front of the police the live broadcasting of a journalist for the Newsone TV channel Sofiya Bobok on the occasion of the Day of Dignity and Freedom.
У листопаді 2018 року представник організації“Фрайкор” Георгій Тарасенко на очах у поліції зірвав пряме включення журналістки телеканалу Newsone Софії Бобок щодо акції з нагоди Дня гідності і свободи.
Результати: 597, Час: 0.0516

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська