PREGNANT WOMEN SHOULD - переклад на Українською

['pregnənt 'wimin ʃʊd]
['pregnənt 'wimin ʃʊd]
вагітні жінки повинні
pregnant women should
pregnant women need
pregnant women have to
вагітним жінкам слід
pregnant women should
вагітні жінки мають
pregnant women have
pregnant women should
вагітним жінкам необхідно
pregnant women should
pregnant women need
вагітним потрібно
pregnant women should
вагітним слід
pregnant women should
вагітним жінкам потрібно
pregnant women need
pregnant women should
вагітна жінка повинна
pregnant woman should
pregnant women need
pregnant woman has to
pregnant woman must
вагітних жінок слід
pregnant women should
вагітним жінкам варто
вагітним краще

Приклади вживання Pregnant women should Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Pregnant women should use herbal solutions with caution.
Вагітні повинні застосовувати трав'яні розчини з обережністю.
Therefore, all pregnant women should be tested for HBV.
Тому всім вагітним жінкам радять пройти тест на діагностику HPV.
The reasons why pregnant women should not drink alcohol are obvious.
Причини, чому вагітним не можна пити алкоголь, очевидні.
Pregnant women should limit the consumption of this tea up to 1-2 cups per day.
Вагітним жінкам рекомендується обмежити вживання чаю до 1-2 чашок в день.
Healthy pregnant women should be moving normally.
У здорової жінки вагітність повинна перебігати нормально.
Pregnant women should‘eat for two'.
Вагітним жінкам не варто«їсти за двох».
Pregnant women should steer clear of the tattooing process during pregnancy
Вагітні жінки повинні уникати процес татуювання під час вагітності,
Pregnant women should avoid high doses,
Вагітним жінкам слід уникати високих доз,
Pregnant women should thus eat enough dairy products(for calcium)
Вагітні жінки повинні їсти щодня достатньо молочних продуктів(для кальцію)
All pregnant women should avoid scuba diving- babies in the womb aren't protected from the effects of pressure changes
Всі вагітні жінки повинні уникати підводного плавання- немовлята в утробі матері, не захищені від впливу зміни тиску
But pregnant women should first take care of the health of the unborn baby
Але все ж вагітним жінкам слід в першу чергу піклуватися про здоров'я ще не народженого малюка
Fact: Pregnant women should especially get the flu vaccine since their immune systems are weaker than usual.
Факт: Вагітні жінки мають обов'язково проходити вакцинацію, оскільки їхній імунітет слабший, ніж зазвичай.
Pregnant women should be very careful to eat spinach to eat,
Вагітним слід дуже обережно вживати шпинат в їжу,
Pregnant women should be conscientious about heavy metal exposure because heavy metals cross the placenta
Вагітні жінки повинні бути сумлінні щодо впливу важких металів, оскільки важкі метали перетинають плаценту
It increases to 18 mg per day for adult women, and pregnant women should aim for 27 mg per day(46).
Він збільшується до 18 мг на добу для дорослих жінок, а вагітні жінки мають вживати до 27 мг на день.
Thus, pregnant women should be especially careful if they're being treated with atropine.
Таким чином, вагітні жінки повинні бути особливо обережними, якщо їх лікують атропіном.
But pregnant women should be careful with painkillers,
Але вагітним жінкам слід бути обережними з знеболюючими засобами,
Pregnant women should be very careful to add it into food,
Вагітним слід дуже обережно вживати шпинат в їжу,
Hypertensive crisis in pregnant women should be treated immediately to prevent the development of severe complications.
Гіпертонічний криз у вагітних жінок слід лікувати негайно, щоб запобігти розвитку важких ускладнень.
All pregnant women should be tested for gestational diabetes at 24-28 weeks of pregnancy(except those women who already have diabetes).
Всі вагітні жінки повинні пройти тестування на гестаційний діабет протягом 24-28 тижнів вагітності(за винятком тих жінок, які вже хворі на діабет).
Результати: 109, Час: 0.0698

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська