PROVIDE THAT - переклад на Українською

[prə'vaid ðæt]
[prə'vaid ðæt]
передбачити що
передбачають що
передбачається що
забезпечують щоб
забезпечити щоб
надамо таку
надавати цю
provide this
to give this
to share this
передбачати що
передбачено що
передбачає що

Приклади вживання Provide that Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
RR data for power generating modules that offer or provide that service;
Дані про резерви підтримки частоти для генеруючих об'єктів, що пропонують або надають цю послугу;
It should provide that scale in a linear manner where adding extra resources results in at least a proportional increase in ability to serve additional load.
Це повинно забезпечити цей масштаб лінійним способом, де додавання додаткових ресурсів призводить до пропорційного збільшення можливостей та обслуговування додаткового навантаження.
Constitutive document may provide that authority to act on behalf of a legal entity granted to several persons acting together
Установчим документом може бути передбачено, що повноваження виступати від імені юридичної особи надані кільком особам, що діють спільно
The laws of a Member State may, however, provide that annual reports need not be published as provided in the first subparagraph.
Однак, законодавство кожної держави-члена може передбачати, щоб річні звіти не публікувались, як це зазначено у першій частині.
A contract of a society in participation may provide that its existence shall not be disclosed to third persons(private partnership).
Договором простого товариства може бути передбачено, що його існування не розкривається для третіх осіб(негласне товариство).
Member States shall provide that reporting is to be carried out,
Держави-члени повинні передбачити, щоб звітування здійснювалося, на вибір,
Not only can you then provide that customer with quicker service but you can provide an accurate arrival time
Ви можете не тільки надати цьому клієнтові більш швидке обслуговування, але і надати точний час прибуття,
The home Member State may provide that such activities shall be carried on with the consent,
Держава-член походження може передбачити, щоб такі види діяльності здій­снювалися за згодою
Each Party may provide that the only prerequisite is that the conduct would have constituted a predicate offence had it occurred domestically.
Кожна Сторона може передбачити, щоб єдиною передумовою було те, що поведінка становила б предикатний злочин, якби вона мала місце на її території.
know how to best provide that training to your employees.
знаємо, як краще забезпечити це навчання своїм працівникам.
the neighboring star can provide that fuel.
сусідня зоря може надати це пальне.
figure out how you can provide that.
знайдіть спосіб, як ви можете це надати.
intelligence sectors and provide that information to Congress by an October 1 deadline.
розвідувальними секторами Росії, і надала цю інформацію Конгресу до 1 жовтня.
only you can provide that.
і тільки ви можете забезпечити це.
a sativa strain could help provide that energy you're looking for.
то напруга сатіва може допомогти забезпечити ту енергію, яку ви шукаєте.
and‘The Great Gatsby' can provide that explanation.”.
книга Фіцджеральда здатна дати таке пояснення.
The Parties shall provide that temporary acts of reproduction referred to in Article 173 of this Agreement,
Сторони повинні передбачити, що на тимчасові випадки з відтворення, передбачені статтею 173 цієї Угоди,
10 of that Directive provide that any plant or undertaking treating waste must obtain a permit from the competent authorities relating,
статті 9 та 10 цієї Директиви передбачають, що будь-яка станція або підприємство, які переробляють відходи, повинні отримати дозвіл від компетентних органів стосовно,
A Member State may provide that when under the preceding procedures a commitment must be covered by assets expressed in a Member State's currency that requirement shall also be considered as satisfied when the assets are expressed in ecus'.
Держава- член може передбачити, що якщо у попередніх процедурах зобов'язання повинні бути покриті активами, вираженими валютою держави-члена, ця вимога буде вважатися виконаною, якщо активи будуть виражені в ЕКЮ».
Usually the recipes for fiscal deficit reduction implicitly provide that the government has an effective(though often excessive)
Зазвичай рецепти скорочення фіскального дефіциту неявно передбачають, що уряд має у своєму розпорядженні дієву(хоча часто надлишкову)
Результати: 187, Час: 0.1184

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська