SO DON'T FORGET - переклад на Українською

[səʊ dəʊnt fə'get]
[səʊ dəʊnt fə'get]
тому не забудьте
so don't forget
so be sure
so make sure
тому не забувайте
so do not forget
so remember
so be sure
так що не забудьте
so be sure
so don't forget
so remember
so make sure
тож не забувайте
so don't forget

Приклади вживання So don't forget Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It is not recommended to visit a Solarium in contact lenses, so don't forget to remove them before undergoing the procedure.
Не рекомендується відвідувати солярій в контактних лінзах, тому не забудьте зняти їх перед проходженням процедури.
D4X products do not replace conventional meals, so don't forget to regularly eat healthy foods.
Продукти D4X не можуть замінити звичайні прийоми їжі, тому не забувайте регулярно харчуватись корисними продуктами.
Buying one of these properties can lead you to lose a lot of money, so don't forget to check the state that the property you want to buy.
Купівля одного з цих властивостей може привести вас до втрати багатьох грошей, тому не забудьте перевірити в держави, що за власність ви хочете придбати.
So don't forget to think of how the lighting will affect the colors before making your final decision.
Так що не забувайте про те, як освітлення впливає на колір, перш ніж приймати остаточне рішення.
The winter road has many surprises, so don't forget to prepare for it.
Зимова дорога готує багато сюрпризів, тож не забудьте й Ви підготуватися до неї.
Citrus fruits are always excellent health, so don't forget to eat oranges,
Цитрусові дуже корисні для здоров'я, отож не забувайте вживати апельсини, мандарини, папая,
You're here for just a short visit, so don't forget to stop and smell the flowers along the way.”.
Ти тут тільки на короткий термін, так що не забудь насолодитись запахом квітів по дорозі'.
They do not have a‘forgot my password' function, so don't forget that master password, it's your only key!
Вони не мають функції«забув свій пароль», так що не забувайте, що майстер-пароль, це ваш єдиний ключ!
Boeun, I have put food in the fridge, so don't forget, okay?
Boeun, я поклав їжу в холодильнику, так що не забувайте, гаразд?
every visitor should bring proof of age- so don't forget your IDs, passports
кожен відвідувач повинен довести вік- так що не забувайте про свої ідентифікатори, паспорти
The search is often just the beginning of close communication with law enforcement authorities, so don't forget to check whether the summonses were handed to you and determine the order of the employees' interrogation.
Часто обшук- лише початок тісної комунікації із правоохоронними органами, тому не забудьте перевірити, чи були вручені повістки, та визначитися з порядком відвідування допиту.
descent of a kilometer every day, so don't forget to practice good knees
кілометра спуску щодня, тому не забудьте заздалегідь добре потренувати коліна
Condor Ferries are of course the only cross channel ferry operator to offer real duty free savings onboard all of their ferries, so don't forget to stock up on fragrances,
Condor Пороми, Звичайно, тільки крос оператор каналу порома, щоб запропонувати реальну безмитні економію на борту всіх своїх поромів, так що не забудьте запастися ароматів, спиртних напоїв, тютюну
So, don't forget to check in regularly.
Тому не забувайте регулярно проводити перевірки.
Automatically recognize your language, so do not forget to specify it.
Автоматично розпізнавати мову, тому не забувайте вказувати її.
So do not forget to rest for a while after the massage.
Тому не забудьте трохи відпочити після масажу.
So do not forget about protection from the dark forces.
Так що не забувайте про захист від темних сил.
So do not forget to add it to the diet to maintain your health.
Тому не забувайте додавати його в раціон, щоб підтримати своє здоров'я.
So do not forget to add in your soup.
Тому не забудьте додати в ваш суп.
So, do not forget to whitewash the trees in the autumn.
Так що не забудьте побілити дерева восени.
Результати: 44, Час: 0.0451

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська