THE SECOND CHAPTER - переклад на Українською

[ðə 'sekənd 'tʃæptər]
[ðə 'sekənd 'tʃæptər]
другий розділ
second section
second chapter
second partition
друга глава
second chapter
друга частина
second part
other part
second half
other half
second section
part II
's another part
other side
next part
second piece
другому розділі
second section
second chapter
second partition

Приклади вживання The second chapter Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The second chapter consists of three sections,
Друга глава складається з трьох параграфів,
The second chapter of the exhibition-“Tribute to Hieronymus Bosch in Congo”- deals with the absurdity
Друга частина виставки-"Данина Ієронімусу Босху в Конго"- досліджує абсурд
The second chapter,“Love in adolescence
Друга глава«Любов у юнацькому
subsequent course of revelation, even already in the second chapter of the Bible, is mere expansion
Писання відкриває нам у подальшому викладенні історії, навіть у другому розділі Біблії, є простим розширенням
In the second chapter of work research of an advertising campaign of the new goods is carried out Open Company Nataly in which its planning and a substantiation of investment maintenance is carried out.
У другому розділі роботи проводиться дослідження рекламної кампанії нового товару у ТОВ«Наталі», в якому здійснюється її планування й обгрунтування інвестиційного забезпечення.
In the second chapter of the Dishonored saga from Arkane Studios, you will again
Dishonored 2 Dishonored 2 У другому розділі саги Dishonored від Arkane Studios ви знову опинитеся в ролі вбивці з надприродними здібностями
For example, in the second chapter of Book IX Augustine references his choice to wait three weeks until the autumn break to leave his position of teaching without causing a disruption.
Наприклад, у другому розділі IX книги Августин згадує як він вирішив почекати три тижні до осінніх канікул для того, щоб залишити посаду вчителя, не спричиняючи незручностей навчальному процесу.
In the second chapter, we reviewed the main indicators of the effectiveness of acmeological training in a program-target orientation,
У другому розділі ми розглянули основні показники ефективності акмеологічного тренінгу програмно-цільової спрямованості,
The historian will begin reading from the second chapter,“The Historical Past”;
Історик почне читати з другого розділу,«Історичне минуле»,
In the second chapter, an analysis of news reports as well as statements and speeches by the political figures in the EU will
У другій главі проведено аналіз новинних звітів, а також виступів політичних діячів ЄС,
As we saw in the second chapter, five hundred years ago the Inca Empire, which occupied contemporary Peru,
Як ми бачили в розділі 2, 500 років тому Імперія інків на території сучасного Перу була більшою,
The second chapter discusses the problems of further exploration
У другому розділі обговорюються проблеми подальшого вивчення
However, already in the second chapter, after finding himself in the mountains of Albania,
Однак вже в другому розділі, опинившись у горах Албанії,
referring in particular to a scene in the second chapter, in which Lord Henry Wotton explains his decadent philosophy to Dorian, an“innocent young man”, in Carson's words.
посилаючись, зокрема, на сцену в другому розділі, в якій Лорд Генрі Воттон пояснює свою декадентську філософію Доріану,„невинному юнакові“ за словами Карсона.
the wastes mentioned in the second chapter of this article) and also in other cases envisaged by the law.
зазначених у частині другій цієї статті), а також в інших випадках, передбачених законом.
referring in particular to a scene in the second chapter, in which Lord Henry Wotton explains his decadent philosophy to Dorian, an“innocent young man,” in Carson's words.[132].
роман Уайльда"портрет Доріана Грея", посилаючись, зокрема, на місце події у другій главі, в якій Лорд Генрі Воттон пояснює його декадентської філософії Доріан,"невинного юнака" в Карсон слова.[132].
Right now, it's the second chapter.
Що зараз- це другий розділ».
And that's all by the second chapter.
І саме цього стосується другий розділ.
On the first page of the second chapter there are many new words.
На першій сторінці другого розділу є багато нових слів.
It is the second chapter in the Assassin's Creed Chronicles Trilogy.
Це перша частина трилогії Assassin's Creed Chronicles.
Результати: 169, Час: 0.056

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська