THE WORLD IN WHICH WE LIVE - переклад на Українською

[ðə w3ːld in witʃ wiː liv]

Приклади вживання The world in which we live Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
But the world in which we live is also full of fantastic places
Але світ, в якому ми живемо, також сповнений фантастичних місць
each individual's responsibility for the world in which we live.
відповідальності кожної людини для світу, в якому ми живемо.
Whatever we know about society, or indeed about the world in which we live, we know through the mass media”(Niklas Luhman).
Те, що нам відомо про наше суспільство і навіть про світ, в якому ми живемо,- зауважує німецький соціолог Ніклас Луман,- ми знаємо завдяки мас-медіа».
each individual's responsibility for the world in which we live.
відповідальності кожної людини для світу, в якому ми живемо.
Human activity has an impact on the world in which we live, and the ability to sustain life is critical to our future.
Людська діяльність впливає на світ, в якому ми живемо, і здатність підтримувати життя є критично важливим для нашого майбутнього.
each individual's responsibility for the world in which we live.
відповідальності кожної людини для світу, в якому ми живемо.
Everything we know about our society and even about the world in which we live, we know thanks to mass media.”.
Те, що ми знаємо про наше суспільство, і навіть про світ, в якому ми живемо, ми знаємо з мас-медіа».
but… do affect our national well-being and the character of the world in which we live.
нації, але вони впливають на наше національне добробут і на характер світу, в якому ми живемо.
Whatever we know about society, or indeed about the world in which we live, we know through the mass media.
Те, що ми знаємо про наше суспільство, і навіть про світ, в якому ми живемо, ми знаємо з мас-медіа.
a great opportunity to learn more about the world in which we live.
чудова можливість дізнатися більше про світ, в якому ми живемо.
which significantly expanded our view of the world in which we live.
які значно розширили наше уявлення про світ, в якому ми живемо.
Whatever we know about our society, or indeed about the world in which we live, we know through the mass media.”.
Те, що ми знаємо про наше суспільство, і навіть про світ, в якому ми живемо, ми знаємо з мас-медіа».
especially as they increasingly control the world in which we live.
вони все більше керують світом, в якому ми живемо.
We see how technologies have changed the world in which we live, and how life has changed.
Ми бачимо, як технології змінили світ, у якому ми живемо, і як змінили життя.
What we know about our society and the world in which we live, we know through the mass media or through direct experience.
Те, що ми знаємо про наше суспільство, і навіть про світ, в якому ми живемо, ми знаємо з мас-медіа.
There is a growing awareness that we are responsible for the world in which we live, and an increasing concern for our own health.
Ми все більше усвідомлюємо, що несемо відповідальність за світ, у якому живемо, і все більше турбуємося про своє здоров'я.
We must remember that the world in which we live does not belong to us.
Пам'ятаємо, що світ, у якому ми живемо, залежить лише від нас..
One cannot fully understand the world in which we live in without trying to integrate and understand its emotions.
По-перше, неможливо повністю зрозуміти світ, у якому ми живемо, не намагаючись зрозуміти його емоції.
It is an eyewitness account of historical events of such magnitude that they have literally shaped the world in which we live.''.
Вона є хронікою очевидців історичних подій такого величезного масштабу, що вона буквально сформувала світ, у якому ми живемо.
And we are all connected with each other, and with the world in which we live….
І усі ми пов'язані між собою, і зі світом, у якому живемо….
Результати: 100, Час: 0.0552

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська