WE HAVE NO CHOICE - переклад на Українською

[wiː hæv 'nʌmbər tʃois]
[wiː hæv 'nʌmbər tʃois]
у нас немає вибору
we have no choice
в нас уже немає іншого вибору
у нас нет выбора

Приклади вживання We have no choice Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
we move forward, because we have no choice.
іти вперед, адже у нас немає іншого вибору.
When we think we have no choice….
Коли здається, що немає вибору….
Nobody likes it, but we have no choice.
Всім це не подобається, але вибору немає.
It's hard being strong, but we have no choice.
Важко бути сильним, але в нас немає іншого вибору.
If we want to keep our standard of living, we have no choice.
Якщо ми хочемо мати власну економіку, у нас немає іншого вибору.
Yeah, but now we have no choice.
Так, але зараз немає вибору.
We like to believe we have no choice.
Нам подобається думати, що у нас є вибір.
Kean tells me we have no choice.
І Макрон знає, що в нас немає вибору.
We don't want to, but we have no choice.
Ми не хочемо цього, але не маємо іншого вибору.
It's not optimum, but we have no choice.
Це не оптимальний шлях, але вибору немає.
We should not be afraid, because we have no choice but to move forward,” stated Borys Gudziak.
Не біймося, тому що у нас немає вибору, окрім як рухатися вперед»,- закликав Борис Гудзяк.
I'm of the opinion that we have no choice but to let this play out.
Скидається на те, що в нас уже немає іншого вибору, як вести цю гру.
Even if we have no choice, we still rely that the school will be OK".
Навіть якщо у нас немає вибору, адже ми все одно покладаємося, що школа буде«ОК».
When it seems to us that we have no choice, life is covered with a touch of hopelessness that grows into an aura of misfortune.
Коли нам здається, що у нас немає вибору, життя покривається нальотом безнадійності, який переростає в ауру нещастя.
at the moment it seems we have no choice.".
здається, що у нас немає вибору».
at the moment it seems we have no choice,” he continued.
здається, що у нас немає вибору»,- зазначив він.
climate disruption tells us we have no choice but to act now before it is too late.
інших аномальних погодних явищ показав нам, що у нас немає іншого вибору, окрім як діяти просто зараз, поки не стало надто пізно.
We have no choice but to drastically reduce our presence in Afghanistan,” she said.
У нас немає іншого вибору, крім як різко скоротити нашу присутність в Афганістані",- заявила вона.
And that when something reaches its end, we have no choice but to accept that it won't continue
Це коли щось закінчується, у нас немає іншого вибору, крім того, щоб прийняти точку,
so we have no choice but to strengthen our defense capabilities,” she added.
тому у нас немає іншого вибору, крім як зміцнювати оборонні можливості",- сказала вона.
Результати: 70, Час: 0.0461

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська