WE MUST LOVE - переклад на Українською

[wiː mʌst lʌv]
[wiː mʌst lʌv]
ми повинні любити
we must love
we should love
we have to love
we need to love
we are to love
we ought to love
треба любити
you have to love
you must love
you need to love
should love
's to love
ми маємо любити
should we love
we must love
ми повинні полюбити
we must love
потрібно любити
you need to love
you have to love
you must love
you should love
you have to like
gotta love

Приклади вживання We must love Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
to the whole of creation, that we must love and protect.
щодо всього Творіння, яке ми повинні любити і берегти.
Man is descended from the apes, therefore we must love one another.”.
Людина призво-йшов від мавпи, отже, ми повинні любити один одного".
shall love your neighbour as yourself.” However, we must love ourselves in the right way-
друга подібна до неї:«Люби ближнього твого, як самого себе». Але ми повинні любити правильним способом-
Giving them what they want may make it easier for us,” he said,“but we must love our children enough to teach them the hard lessons
Давати їм те, чого вони хочуть, нам легше і простіше,- сказав священик.- Але ми повинні любити своїх дітей досить сильно, щоб підносити їм важкі уроки
for the whole of creation, which we must love and protect.
за все створіння, яке ми повинні любити та оберігати.
for the whole of creation, which we must love and protect.
за все створіння, яке ми повинні любити та оберігати.
for the whole of creation, which we must love and protect.
за все створіння, яке ми повинні любити та оберігати.
abd to the whole of creation, that we must love and protect.
за цей наш світ, за все створіння, яке ми повинні любити та оберігати.
We must live, we must love, we must believe,' said Pierre,‘ that we do not live only today on this scrap of earth, but have lived and will live eternally there, in the all'(he pointed to the sky).”.
Треба жити, треба любити, треба вірити,- говорив П'єр,- що живемо не сьогодні тільки на цьому клаптику землі, а жили і будемо жити вічно там, в усьому(він вказав на небо)".
We must live, we must love, we must believe,” said Pierre,“that we are not only living to-day on this clod of earth, but have lived and will live for
Треба жити, треба любити, треба вірити,- говорив П'єр,- що живемо не сьогодні тільки на цьому клаптику землі, а жили і будемо жити вічно там,
We must love our neighbour as the image of God
Я повинен любити свого ближнього як подібність Божу
WE must LOVE ourselves!
Ми маємо любити себе!
We must love everyone.
Ми повинні любити всіх.
We must love them.
Ми повинні любити їх.
We must love truth.
Ми повинні любити правду.
We must love nature.
Ми повинні любити природу.
We must love them.
Ми повинні їх любити.
We must love our homeland.
Ми повинні любити нашу Батьківщину.
We must love our enemies.
Ми повинні любити і своїх ворогів.
And we must love everyone.
Ми повинні любити всіх.
Результати: 1455, Час: 0.0478

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська