we will performwe will dowe will fulfillwe will carry outwe will executewe willwe will fulfilwe're doingwe have accomplishedwe will make
ми будемо проводити
we will be conductingwe will holdwe will carry outwe will pursue
ми будемо здійснювати
we will carry outwe will implement
ми будемо виконувати
we will dowe will carry outwe will performwe will complywe keep
ми здійснимо
we will makewe will deliverwe will carry outwe will implementwe will take
Приклади вживання
We will carry out
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
adjust all types of accounting, we will carry out the most effective measures.
коригування всіх видів обліку ми проведемо найефективніші заходи.
customers are very satisfied, we will carry out long-term cooperation.
клієнти дуже задоволені, ми будемо здійснювати довгострокову співпрацю.
I don't think so, but we will carry out our duties at the right time,” Harry said then.
Не думаю, але свого часу ми будемо виконувати наші обов'язки",- додав тоді Гаррі.
Further our visits we will carry out in different time”,- stated in the message.
Подальші наші візити ми будемо проводити вже в різний час»,- сказано в повідомленні.
We will carry out the whole complex of measures necessary for the beginning of the supply of electricity from a new supplier,
Ми виконаємо весь комплекс заходів, необхідних для початку постачання електроенергії від нового постачальника,
We will carry out air strikes and support Syrian army offensives
Ми будемо проводити наші авіаудари і підтримувати наступальні удари сирійської армії до тих пір,
how well we will carry out our work.
наскільки якісно ми будемо виконувати свою роботу.
Tell me about the desires and fantasies, and we will carry out them together!
Розкажи мені про свої бажання і фантазії, і ми виконаємо їх разом!
And I am sure that in the near future we will carry out further steps in this direction", Mr. Alonso said.
І я впевнений, що найближчим часом нами будуть здійснені подальші кроки в цьому напрямку»,- зазначив Пан Алонсо.
Therefore, we will carry out a conditional calculation of a 1 MW solar power station, based on averaged indicators.
Тому проведемо умовний розрахунок сонячної електростанції на 1 МВт, на основі усереднених показників.
Besides the construction of the main structure, we will carry out works on the foundation for the technological equipment and conveyors.
Крім будівництва основного складу, нами будуть виконані роботи по влаштуванню фундаментів під технологічне обладнання та конвеєри.
We are working in this direction, we will carry out the necessary consultations at various levels for preparing such a meeting,” the Turkish Minister said.
Ми працюємо в цьому напрямку, будемо проводити необхідні консультації між відомствами на різних рівнях для підготовки такої зустрічі",- розповів турецький міністр.
We will carry out a ground and air operation,” Erdogan said.
Ми проводитимемо цю операцію і на землі, і з повітря",- говорив Ердоган.
We will carry out decentralisation of power in accordance with the European norms:
Проведемо децентралізацію влади відповідно до європейських норм:
We will carry out these activities to manage our contractual relationship with you, with your consent, and/or to comply with our legal obligation.
Ми виконуватимемо ці дії, щоб керувати нашими договірними відносинами з вами та(або) виконувати законні зобов'язання.
If you withdraw an amount which cumulatively exceeds €2,000(or the equivalent in Your Account currency) we will carry out additional verification procedures.
При знятті з рахунку понад 2000 євро(або стільки ж у валюті вашого рахунку), проводяться додаткові процедури перевірки.
If through some kind of mechanism, Russians show up somewhere, we will carry out a special confiscation as income to the state.
Якщо з якихось механізмів десь з'являються росіяни, ми здійснюємо спецконфіскацію в дохід держави.
we will look more attentively, we will carry out the analysis already of all game.
подивимося більш уважно, проведемо аналіз уже всієї гри.
If through some kind of mechanism, Russians show up somewhere, we will carry out a special confiscation as income to the state.
Якщо за якимись механізмами десь з'являються росіяни, ми здійснюємо спецконфіскацію в дохід держави.
contact our clinic. We will carry out effective procedures. The child will recover.
зверніться в нашу клініку. Проведемо ефективні процедури. Дитина одужає.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文