WILL BE MANUFACTURED - переклад на Українською

[wil biː ˌmænjʊ'fæktʃəd]
[wil biː ˌmænjʊ'fæktʃəd]
будуть виготовлені
will be made
will be manufactured
will be produced
would be made
будуть виготовлятися
will be made
will be manufactured
буде вироблятися
will be produced
will be manufactured
will be built
will be made
would produce
буде налагоджено
will be established
will be built
will be launched
виготовлять
will make
manufacture
will produce
is made
будуть проводитися
will be held
will be carried out
will be conducted
will be made
will take place
will be performed
will be done
to be produced
will be manufactured
would be carried out
буде виготовлений
will be made
will be manufactured
will be produced
буде виготовлятися
will be produced
will be manufactured
will be made
буде виробляти
will produce
would produce
will generate
will make
will manufacture
be produced
will be manufactured
would generate
будуть вироблені
will be produced
will be manufactured

Приклади вживання Will be manufactured Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Your home will be manufactured by an experienced log home pioneer
Ваш будинок буде вироблятися досвідченим лідером в будівництві дерев'яних будинків,
In particular, two rolls with a total weight of 107.36 t will be manufactured for ArcelorMittal plant Fos-sur-Mer.
Зокрема, два валка загальною вагою 107, 36 т будуть виготовлені для заводу ArcelorMittal Fos-sur-Mer.
Medals for the Olympic games in 2020 will be manufactured from e-waste: what do we know.
Медалі для Олімпіади 2020 виготовлять з електронного сміття: що про це відомо.
The boiler and main eqipment will be manufactured by Uniconfort company,
Котел і основне обладнання будуть виготовлятися компанією Юніконфорт,
the company's top-selling car that will be manufactured at the Martorell plant.
найпопулярнішого автомобіля компанії, який буде вироблятися на заводі в Марторелл.
attention to material selection, from which chamber will be manufactured.
обов'язково зверніть увагу на вибір матеріалу, з якого будуть виготовлені камери.
Serial production of the compact SUV Audi Q3 is the next generation will be manufactured at the Hungarian plant of the German brand.
Серійне виробництво компактного позашляховика Audi Q3 наступного покоління буде налагоджено на угорському заводі німецького бренду.
The 2009 H1N1 influenza vaccines that FDA is licensing(approving) will be manufactured in several formulations.
Вакцини проти грипу 2009 H1N1, які ліцензовані(затверджені) FDA, будуть проводитися в декількох складах.
the company's top-selling car that will be manufactured at the Martorell plant.
автомобіль з найвищим рівнем продажів, який буде вироблятися на заводі в Марторелі(Іспанія).
where the necessary parts will be manufactured in a few weeks.
де необхідні деталі виготовлять протягом декількох тижнів.
The units will be manufactured at ABB's state-of-the-art transformer manufacturing center in Lodz, Poland.
Ці пристрої будуть вироблені у найновітнішому центрі з виробництва трансформаторів компанії АББ у м. Лодзь, Польща.
Other 8- according to the order- will be manufactured in accordance with one of the 4 options of cooperation that is being agreed by the parties.
Інші 8, відповідно до замовлення, будуть вироблені за одним із 4 варіантів кооперації, які сторони зараз узгоджують.
Essentially, the model will become the electric brother of the 4 Series Gran Coupe and will be manufactured in Munich.
По суті, він стане електричним братом Gran Coupe 4-ї серії і буде випускатися в Мюнхені.
proving of all assemblies, a specimen of the third stage will be manufactured for the first flight tests.
відпрацювання всіх вузлів буде виготовлено зразок третього ступеня для перших льотних випробувань.
In total, seven fuselage compartments will be manufactured, after which they will be transferred for final assembly.
Усього буде виготовлено сім відсіків фюзеляжу, після чого вони будуть передані для остаточної зборки.
the 2-storey fifth home will be manufactured entirely on-site.
то двоповерховий п'ятий будинок буде виготовлений повністю на місці.
The new sedan of Volvo will be manufactured at the company's first factory in the United States(near Charleston, South Carolina).
Новий седан Volvo буде виготовлятися на першому заводі компанії у США, побудованому неподалік від міста Чарльстон, штат Південна Кароліна.
the two-story fifth home will be manufactured entirely on-site.
то двоповерховий п'ятий будинок буде виготовлений повністю на місці.
Wind generators for the new station will be manufactured based on Hywind technology developed by Equinor.
Вітрогенератори для нової станції виготовлятимуть на основі технології Hywind, розробленої компанією Equinor.
The new vehicle slots right below the popular CR-V and will be manufactured in Mexico before being shipped to U.S. showrooms.
Вплив модель отримала від популярного автомобіля CR-V і буде проводитися в Мексиці перед відправкою в США в демонстраційні зали.
Результати: 71, Час: 0.0618

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська