YEA - переклад на Українською

[jei]
[jei]
так
so
both
yes
thus
yeah
right
as
way
how
well
і
and
та
and
бо
because
bo
яя
yaya
yea

Приклади вживання Yea Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Yea, it is I who grieve in you.
Крим того, приваблює мене в Вашому.
But for you, yea!
Но для вас- да!
So can they do it?- yea.
Ми можемо так зробити?- ні, це очевидно.
Her wise ladies answered her, yea, she returned answer to herself.
Мудрі княгині її дають відповідь їй, та й вона сама відповідає собі.
A wise man is strong; yea, a man of knowledge increaseth strength.
Мудрий сильніший від сильного, а людина розумна від повносилого.
their duty, yea.
підзвітністю, юри­.
When I really wanted to say yea.
Хоча насправді йому варто сказати yes-no.
Christ Yea.
Христа я.
She saith unto him, Yea, Lord: I believe that thou art the Christ,
Вона каже Йому: Так, Господи! Я вірую, що Ти Христос, Син Божий,
Haman said moreover, Yea, Esther the queen did let no man come in with the king unto the banquet that she had prepared but myself;
І сказав Гаман: А цариця Естер не привела з царем на гостину, яку зробила, нікого, крім мене.
Yea me and him have talked back and forth about some changes I made to the F-35 for higher realism.
Так я і він говорив назад і вперед про деякі зміни, які я зробив в F-35 для більш високого реалізму.
Yea, ten acres of vineyard shall yield one bath,
Бо десять загонів землі виноградника бата одного вродять,
Yea, the very same words,
Так, ті самі слова, що розглядаються по-різному,
My tabernacle also shall be with them: yea, I will be their God,
І буде місце Мого пробування над ними, і Я буду їм Богом,
Yea, I think it meet,
Бо вважаю я за справедливе,
Yea, woe to him who, as the great Pilot Paul has it,
Так, горе тому, хто, як великий Pilot Пол він,
Yea, I attended unto you, and, behold,
І я приглядався до вас, й ось немає між вами,
Yea, upon every high hill
Бо на кожному взгір'ї високому,
Yea, he magnified himself even to the prince of the host,
І він побільшився аж до Вождя того війська,
Yea, I hated all my labour which I had taken under the sun:
І зненавидів я ввесь свій труд, що під сонцем трудився я був,
Результати: 165, Час: 0.2208

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська