YULIA KOSTEREVA - переклад на Українською

юлія костерєва
yulia kostereva

Приклади вживання Yulia kostereva Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Yulia Kostereva: Do you have any thoughts you would like to share?
Юлія Костерєва: Якими ще думками ви хотіли б поділитися?
Yulia Kostereva: Did you notice any features to work in a smaller city,?
Юлія Костерєва: Які особливості роботи у невеликому місті ви помітили?
Yulia Kostereva: What are the mechanisms to ensure financial independence of your organization?
Юлія Костерєва: Який механізм забезпечення фінансування вашої організації?
Yulia Kostereva: Do you have any ideas how such institutions can be developed?
Юлія Костерєва: Як такі інституції як музей можуть розвиватися?
Yulia Kostereva: What is the mechanism that ensures the financial independence for your organisation?
Юлія Костерєва: Який механізм забезпечення фінансування вашої організації?
Yulia Kostereva: Did you notice any particular issues connected with working in a small town?
Юлія Костерєва: Ви помітили якісь особливості роботи у невеликому місті?
Yulia Kostereva: To what extent have your expectations regarding this work in Melitopol come true?
Юлія Костерєва: Наскільки виправдалися ваші очікування від роботи у Мелітополі?
Yulia Kostereva: What other conclusions
Юлія Костерєва: Якими ще висновками
Yulia Kostereva: What is the role of small institutions in the system of American art organizations?
Юлія Костерєва: Яка роль малих інституцій в системі американських культурних організацій?
Yulia Kostereva: What is the structure of the Theatre for Dialogue?
Юлія Костерєва: Як розподіляються обов'язки в Театрі для діалогу?
Yulia Kostereva: Did you have any expectations
Юлія Костерєва: Які у вас були очікування від проекту?
The only artists I have been able to get in touch with are Yulia Kostereva and Yuriy Kruchak.
Єдині художники, з якими мені вдалося поспілкуватися до теперішнього моменту- Юлія Костерєва та Юрій Кручак.
Yulia Kostereva: What is the ideal institution for you?
Юлія Костерєва: Що для тебе ідеальна інституція?
Yulia Kostereva: How do different social groups influence the activity of the initiative?
Юлія Костерєва: Як різні соціальні групи впливають на діяльність вашої ініціативи?
Yulia Kostereva: How does your organisation communicate with audience?
Юлія Костерєва: Як ваша організація взаємодіє з аудиторією?
Yulia Kostereva: What is the system of art institutions in America?
Юлія Костерєва: Яка система мистецьких інституцій в Америці?
Yulia Kostereva: How can the museum in Melitopol develop?
Юлія Костерєва: Як може розвиватися музей у Мелітополі?
Yulia Kostereva: How does your organisation affect the cultural policy of the state?
Юлія Костерєва: Як ваша організація впливає на культурну політику держави?
Yulia Kostereva: What is the mechanism that ensures the financial independence for your organisation?
Юлія Костерєва: Які є механізми забезпечення фінансової незалежності вашої організації?
Yulia Kostereva: What are the mechanisms to ensure financial independence of your organization?
Юлія Костерєва: Які є механізми забезпечення фінансової незалежності вашої організації?
Результати: 42, Час: 0.031

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська