Приклади вживання Вестися Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
Війни нинішнього століття будуть вестися не зброєю, а технологіями,
Роботи повинні вестися в спецодязі(гумових чоботях,
Якщо у відповідь на яку-небудь військову активність буде вестися зенітний вогонь,
Якщо третя світова війна буде вестися атомними бомбами,
Ніхто не відмовляється від діалогу, але діалог повинен вестися без здачі принципів, на яких побудовано міжнародне право.
Вам необхідно усвідомлювати, як може вестися прослушка і як захиститися від тих чи інших її різновидів.
Фактичне будівництво буде вестися у відповідності з ситуацією, пов'язаною з денуклеризацією Півночі
колективне садівництво може вестися громадянами у складі садівницького товариства,
робота буде вестися паралельно із ходом торговельної операції, по її факту, що дозволить уникнути простоїв на кордонах.
Якщо третя світова війна буде вестися атомними бомбами,
Вона має вестися завжди, а не лише за кілька місяців перед виборами
не повинно вестися спостереження.
Державний кадастр тваринного світу має вестися на всій території України, її континентальному шельфі та у виключній(морській) економічній зоні.
З цією метою робота буде вестися в двох напрямах, що отримали своє відображення в двох розділах роботи.
Але четверта світова війна буде вестися з…"-". Палиці і каміння"Альберт Ейнштейн.
Всі без винятку працівники повинні бути проінформовані про те, що буде вестися відеоспостереження і дати свою письмову згоду на це.
колегією з трьох суддів, за винятком спрощеного провадження, яке може вестися одним суддею.
Розгляди проти споживача можуть вестися тільки в судах країни, в якій він проживає постійно.
необхідно, поліпшення якості системи будуть вестися дослідження на постійній основі.
така війна почнеться, якими методами буде вестися і чим закінчиться.