ВИБАЧАТИСЯ - переклад на Англійською

apologize
вибачитися
вибачатися
попросити вибачення
прошу вибачення
приносимо вибачення
перепрошую
прошу пробачення
принести вибачення
перепросити
вибачтеся
apologise
вибачитися
прошу вибачення
вибачаюся
приносимо вибачення
перепрошую
попросити вибачення
перепросити
say sorry
вибачатися
вибачитися
apologizing
вибачитися
вибачатися
попросити вибачення
прошу вибачення
приносимо вибачення
перепрошую
прошу пробачення
принести вибачення
перепросити
вибачтеся
apologized
вибачитися
вибачатися
попросити вибачення
прошу вибачення
приносимо вибачення
перепрошую
прошу пробачення
принести вибачення
перепросити
вибачтеся
apologising
вибачитися
прошу вибачення
вибачаюся
приносимо вибачення
перепрошую
попросити вибачення
перепросити
sorry
шкода
жаль
прикро
сумно
нажаль
жаліти
вибачте
перепрошую
шкодую
простите

Приклади вживання Вибачатися Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ви повинні вибачатися за кожну дрібницю.
A need to apologise for every little thing.
Вміти вибачатися перед дитиною.
Make excuses for your kid.
Не потрібно вибачатися за свої сльози.
We don't have to apologize for our tears.
почали вибачатися і відмовлятися.
everyone started to make excuses and walk away.
Не варто ні перед ким вибачатися за факт свого існування.
It makes no apologies to anyone for its existence.
Папа Іван Павло ІІ- перший понтифік, який умів вибачатися.
Pope John Paul II was the first pontiff who was able to apologize.
Нема за що вибачатися.
There's nothing to apologize for.
Я даю ті обіцянки, за які мені не треба буде вибачатися.
I apologize for things I don't need to be sorry for.
Він вважає, у даному випадку йому немає за що вибачатися.
Of course he thinks he has nothing to apologize for.
Тобі немає за що вибачатися.
You have got nothing to apologize for.
Речі, за які не потрібно вибачатися.
Things you don't have to apologize for.
Але коли ви повинні вибачатися?
When you should be apologizing?
Я думаю, що якщо комусь і слід вибачатися, то не нам.
I think if either of us needs to be apologizing, it's me.
Литвин запевняє, що йому немає за що вибачатися.
Sutter says it has nothing to apologize for.
Українцям нема за що вибачатися.
The Yankees have nothing to apologize for.
Занадто горді, щоб вибачатися?
Too proud to say sorry.
Того, хто знає, як вибачатися, коли помиляється.
The one who knows when to apologize when he's wrong.
А вже як англійці люблять вибачатися.
We, the British, love to apologise.
Не треба вибачатися.
No apology necessary.
Занадто горді, щоб вибачатися?
Are you apologizing for apologizing too much?
Результати: 224, Час: 0.0357

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська