ВИННОЮ - переклад на Англійською

guilty
винним
провини
винуватим
вину
винуватцем
wine
вино
винний
виноробний
виноробство
вині
to blame
звинувачувати
звинуватити
в винні
винуватцем
винити
відповідальність
винуватий
звинувачую
винні
засуджувати
responsible
відповідальний
відповідальність
відповідально
відповідати
винних
convicted
засуджений
каторжник
каторжні
засудити
засудження
at fault
винен
у вині
винуваті
вина
з вини
провина
culpable
винними
злочинне

Приклади вживання Винною Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Єлизавета знала, що вона, через власні прорахунки, була частково винною в цьому повороті подій.
Elizabeth knew that her own misjudgements were partly to blame for this turn of events.
коли чоловік також вважається винною стороною.
where the man is also considered the guilty party.
Вчені стверджують, що ця відмінність міських жителів може бути винною у збільшенні числа проблем із психічним здоров'ям у міських районах»,- відзначає газета.
Scientists say that this difference of urban residents can be responsible for the increase in the number of mental health problems in urban areas,- the newspaper notes.
Якщо Компанія не є винною, Компанія не несе відповідальності за будь-які збитки, які можуть понести Користувачі, або витрати,
Unless the Company is at fault, the Company will not be liable for any losses the Users might suffer
Якщо один з найвпливовіших учасників міжнародних механізмів примусу є винною стороною, хто буде робити цю роботу?
If one of the most influential participants of the international enforcement mechanisms is the guilty side who will do the job?
Цього року Страсбурзький суд ухвалив багато рішень, у яких визнав Росію винною в злочинах, скоєних федеральними військами в Чечні.
This year saw a raft of Strasbourg court rulings holding Russia responsible for atrocities committed by federal troops in Chechnya.
визнана винною у вбивстві журналістів ВГТРК в Донбасі,
recognized guilty in the murder of journalists VGTRK in the Donbass,
не можна вважати її винною.
she cannot be considered responsible for his violence against her.
Так наприклад, в попередніх дослідженнях було продемонстровано, що, коли собака виглядає винною, вона насправді може і не відчувати ніякої провини.
Previous work has shown, for example, that when dogs look guilty, they may not actually be feeling guilty..
У 2016 році суд уже визнавав Сару Нетаньягу винною у приниженні одного з працівників,
In 2016, the court has recognized Sara Netanyahu is guilty of the humiliation of one of the employees,
росіян вважають винною опозицію(33% та 34% відповідно).
Russians consider the opposition to be responsible(33% and 34% respectively).
Кремль намагається виставити Україну винною у невиконанні угоди,
The Kremlin seeks to portray Ukraine as responsible for the failure of Minsk implementation,
мислездатні республіканці і демократи не вважають Україну винною в їхніх проблемах у Вашингтоні.
rational Democrats will come to view Ukraine as responsible for their troubles in Washington.
66% вважають останню винною.
66% think the latter is guilty.
Раніше Міський суд Донецька Ростовської області визнав Савченко винною у вбивстві російських журналістів.
Earlier the City court of Donetsk in the Rostov region has recognized Savchenko was guilty of murder of Russian journalists.
Убивство сталося менш як через місяць після того, як суд у столиці країни Бішкеку визнав Аїду Салянову винною у зловживанні посадою
The killing occurred less than a month after a court in Bishkek found Aida Salyanova guilty of abuse of office
У березні 2016 року суд в Ростовській області визнав її винною в причетності до вбивства російських журналістів в Луганській області
In March 2016, the court in the Rostov region found her guilty of involvement in the murder of Russian journalists in the Luhansk region
є зрозумілим для сторонніх, що одна із сторін в першу чергу була винною.
not it seems clear to outsiders that one party was primarily to blame.
Заявниця була винною у вчиненні дрібного хуліганства
The complainant was convicted of disorderly conduct
Відповідно до суддівського права, що існувало до 1780-х:«Присяжний, який вважає будь-яку іншу особу винною, несе відповідальність перед відплатою Бога своєю сім'єю
According to judicial law prior to the 1780s:"the Juryman who finds any other person guilty, is liable to the Vengeance of God upon his Family
Результати: 150, Час: 0.0514

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська