високий рівеньвисокорівневихвисокопоставленихвищого рівнявисокоактивнихнайвищого рівнявисокопосадовоївисокопосадовців
Приклади вживання
Високопосадовців
Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
вище перелічених осіб і навіть правоохоронців, які намагалися б захистити будівлю парламенту й самих високопосадовців.
even the law enforcement officers trying to protect the parliament building and high-ranking officials.
З усіх високопосадовців він одна з найбільш підходящих кандидатур, вважає співрозмовник.
Of all high officials, he is one of the most suitable candidates, said the source.
Він стосувався високопосадовців, які, по суті, були опорою недемократичної влади,
It affected the officials who essentially were the mainstay of non-democratic power,
При цьому"червона картка", винесена Інтерполом щодо колишніх українських високопосадовців- не є міжнародним ордером на арешт.
This so-called“red card” made by Interpol to former Ukrainian top officials- not an international arrest warrant.
ліквідацію спеціальних пенсій для високопосадовців.
abolish special pension benefits for high-ranking officials.
При цьому більш серйозні порушення поліцейських або розслідування щодо високопосадовців можуть розслідуватися спеціально створеними дисциплінарними комітетами
More serious violations committed by police officers or investigations regarding high officials may be carried out by specially created disciplinary committees
Він додав, що влада вигороджує всіх високопосадовців, які причетні до цього- Захарченка,
He added that the authorities shield all the officials involved in this case,
Високопосадовців національного і місцевого рівнів, які викладуть скоординовані стратегії підтримки
High-level national and local levels that show coordinated support strategies
ми накладаємо санкції на ще кілька високопосадовців російського уряду.
we're imposing sanctions on more senior officials of the Russian Government.
буде підвищено рівень безпеки угорського президента, прем'єр-міністра та інших високопосадовців.
increased for Hungary's president, prime minister and other top officials.
Все ж я ще раз уточню- якщо говорити про конкретних російських високопосадовців, причетних до анексії Криму, вони є у справі
Yet, I should clarify my question- if we talk about specific Russian officials involved in the annexation of Crimea,
а також високопосадовців, включно з військовими.
and also high officials, including the military.
Що лише 12,4% законодавців, високопосадовців та менеджерів у Японії- жінки.
Only 12.4% of lawmakers, senior officials, and managers in Japan are women.
З: А як відрізнити корупцію у вищих ешелонах влади від інших злочинів високопосадовців?
Q: But how do we distinguish between high-level corruption cases and other types of high-level crime?
Генпрокуратура завершила слідство щодо колишніх високопосадовців, які віддавали накази стріляти в учасників Майдану.
The Prosecutor General's Office completed the investigation against former officials who gave orders to open fire at the protesters on the Maidan.
розкриттю корупційних злочинів серед високопосадовців та публічних діячів.
solving corruption-related crimes among high officials and public figures.
великим бізнесом показує, що всі заяви українських високопосадовців про деолігархізацію після Майдану є лише видаванням бажаного за дійсне.
big business shows that all post-Maidan statements of Ukraine's top officials about‘deoligarchization' are pure wishful thinking.
Як заявив у червні 2015 року Спецдоповідач ООН Майна Кіаі,«жодному із високопосадовців, які керували діями поліції, не було висунуто звинувачень».
As announced in June 2015 by the UN special rapporteur Maina Kiai,"none of the senior officials who had supervised the actions of the police, were charged".
Від європейських високопосадовців ми багато разів чули, що у найближчі десятиліття питання членства України в ЄС не стоятиме.
It lies in the fact that many times we heard from European officials that the topic of Ukraine's membership in the EU will not be brought up in the coming decades.
можуть використовувати і використовували наших високопосадовців для просування своїх інтересів.
did use our high officials to advance their interests.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文