ВИ ДУМАЄТЕ - переклад на Англійською

you think
думаешь
задуматися
думаете
замислитися
ви думаєте
ви вважаєте
вам здається
ви гадаєте
думку
гадаєш
you believe
вірити
ви вважаєте
ви думаєте
вас повірити
ви впевнені
вам здається
поверить
ви відчуваєте
ви віруєте
на вашу думку
do you feel
ви відчуваєте
ви себе почуваєте
ви почуваєтеся
ви думаєте
ви ставитеся
ви вважаєте
ви почуваєтесь
вам здається
ви відчули
у вас відчуття
is your opinion
you are considering
you know
відомо
знаете
понимаете
ви знаєте
розумієте
знаешь
ви дізнаєтеся
понимаешь
you suppose
ви думаєте
ви гадаєте
you thought
думаешь
задуматися
думаете
замислитися
ви думаєте
ви вважаєте
вам здається
ви гадаєте
думку
гадаєш
you're considering
you thinking
думаешь
задуматися
думаете
замислитися
ви думаєте
ви вважаєте
вам здається
ви гадаєте
думку
гадаєш

Приклади вживання Ви думаєте Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Що Ви думаєте про майбутнє віртуальної
What's your opinion on the future of augmented
Можливо, ви думаєте, що таке задоволення обійдеться Вам дорого?
Or maybe you thought it would cost you too much?
Постаратися усвідомити, що ви думаєте, відчуваєте, і чого хочете.
They want to know what you know, what you feel, what you want.
Що ви думаєте з приводу нововідкритого виду древніх людей?
How do you feel about the display of ancient human remains?
Що Ви думаєте про відповідь Медведєва?
What is your opinion about the bear?
Що ви думаєте про Тома?
What's your opinion of Tom?
Але якщо ви думаєте, що це все- ви помиляєтеся!
And if you thought that was all, you're wrong!
Я знаю, про що ви думаєте".
I knows what you thinking.".
Що ви думаєте про емоції у бізнесі?
How do you feel about emotions in business?
Що Ви думаєте про сьогоднішню ситуацію в Європі?
What is your opinion on the current situation in Europe?
Як ви думаєте, хто міг сказати такі слова?
You know who might say something like that?
Що ви думаєте про ці правила?
What's your opinion about these rules?
Якщо ви думаєте, що я відмовлюся від титулу,
If you thought I gave myself the shot,
Ми знаємо, про що ви думаєте.
We know what you thinking.
Що ви думаєте про чинного Папу Франциска?
What do you feel about Pope Francis?
А що ви думаєте про конфлікт в Україні?
What is your opinion about the conflict in Ukraine?
І як ви думаєте, за кого я вийшла заміж?
€œYou know who I would have married to?
Що ви думаєте про рух MeToo?
What's your opinion on MeToo movement?
Якщо ви думаєте, що вода є простою,
If you thought water was a simple,
Як італійський громадянин, що Ви думаєте з цього приводу?
As an Italian, how do you feel about this issue?
Результати: 7009, Час: 0.0686

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська