ВОНА ЗАУВАЖИЛА - переклад на Англійською

she noted
she said
вона сказала
говорит
she remarked

Приклади вживання Вона зауважила Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Вона зауважила, що злочини комуністичного режиму були такими звірячими
She noticed that the crimes of the Communist regime was so brutal
Водночас вона зауважила, що ухвалення цих змін саме по собі не знімає безпекових ризиків"Північного потоку-2".
At the same time, she noted that the adoption of these changes in itself does not remove the security risks of Nord Stream 2.
На початку діалогу вона зауважила, що хотіла б спілкуватися з людьми, яким справді цікаві теми, винесені для обговорення.
At the beginning of the dialog, she remarked that she would like to communicate with people who were really interested in the topics offered for discussion.
Вона зауважила, що в разі помилки художники просто наносили зверху неї ще один шар фарби,
She noticed that, in case of error, the artists simply applied another layer of paint on top of it,
Вона зауважила, що Україна, у свою чергу, готова передати Росії 25 засуджених у нас росіян в обмін на політв'язнів Кремля: Олега Сенцова та інших.
She added that Ukraine is ready to transfer to the Russian Federation 25 convicted Russians in exchange for Kremlin's political prisoners Oleh Sentsov and others.
Вона зауважила, що є великою прихильницею посередництва через його швидкість,
She noted that she is a big fan of mediation through its speed,
Вона зауважила, що, як правило, за весь період сезону підвищеного ризику захворювання на грип в регіоні помирало 1-2 людини.
She noticed that, as a rule, for the entire period of the season increased risk of influenza in the region died of 1-2 persons.
Вона зауважила, що темп зростання власних доходів місцевих бюджетів України загалом склав 35%.
She noted that the rate of growth of the earned revenues of local budgets of Ukraine comprised 35% in the aggregate.
Вона зауважила, що дружні відносини у нас і в економіці- взаємна торгівля між нашими країнами має потенціал до зростання.
She noted that we also show off friendly relations in the economy- the mutual trade between our countries has the potential for growth.
У цьому зв'язку вона зауважила, що одним з останніх таких прикладів є її кампанія в Сирії.
In this regard, she noted that one of the latest such examples was its campaign in Syria.
Вона зауважила, що темп зростання власних доходів місцевих бюджетів України загалом склав 35%.
She noted that the rate of growth of the earned income of local budgets of Ukraine comprised 35% in the aggregate.
Вона зауважила, що обидві стратегії є основоположними документами,"які визначають смислове навантаження комунікаційних кампаній міністерства".
She noted that both strategies were fundamental documents,“which determine the semantic load of the communication campaigns of the Ministry.”.
в ніч між Страстними Четвергом і П'ятницею, вона зауважила перші симптоми хвороби, яка закінчиться смертю.
on the night between Holy Thursday and Good Friday, she notices the first symptoms of the illness which will lead to her death.
Вона зауважила, що на сьогоднішній день у світі існує понад 570 мільйонів сімейних ферм, які фактично забезпечують продуктами ввесь світ.
They noted that there are currently more than 570 million farms producing crops across the world.
Проте вона зауважила, що дітям могло бути важко точно відповісти на запитання тесту.
But she pointed out that the children may have struggled to answer the questions accurately.
Вона зауважила, що далі координатор робочої групи підготує листа на ім'я Президента з проханням уповноважити віцепрем'єр-міністра з питань європейської та євроатлантичної інтеграції Дмитра Кулебу здійснити процес приєднання.
She noted that the working group coordinator would soon prepare a letter addressed to the President with a request to authorize Vice Prime Minister for European and Euro-Atlantic integration Dmytro Kuleba to complete the accession process.
Вона зауважила, що у ситуації, яка зараз в Україні,
She noted that in a situation which is now in Ukraine,
Коли вона прийшла до нього ближче, вона зауважила, що є чистий свіжий запах вересу
As she came closer to him she noticed that there was a clean fresh scent of heather
Вона зауважила, що і Ардженто, і Бурден певний період часу перебували в затяжній депресії і хотіли померти,
She said that Argento, and Bourdain a certain period of time were in a prolonged depression
Вона зауважила, що протягом останніх трьох років,
She noted that over the past three years,
Результати: 67, Час: 0.3496

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська