ВІДВЕСТИ - переклад на Англійською

take
приймати
взяти
зайняти
прийняти
зробити
вжити
тривати
потрібно
вживати
пройти
withdraw
вивести
відкликати
зняти
знімати
вийти
відмовитися
виводити
вилучити
відвести
скасувати
to pull back
відвести
відступити
lead
призвести
привести
провідний
спричинити
викликати
керувати
лідерство
очолити
очолювати
ведучий
bring
принести
привести
довести
вивести
привезти
привнести
призвести
повернути
залучити
втілити
divert
відвернути
відволікати
відводять
відволікання
відвертають
відволікти
відвести
перенаправити
withdrawing
вивести
відкликати
зняти
знімати
вийти
відмовитися
виводити
вилучити
відвести
скасувати

Приклади вживання Відвести Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Вони дивилися один на одного і не могли відвести очей.
They looked at each other and he could not take his eyes off her.
Але доведеться досить багато місця відвести під коридори.
But will have sufficient space to allocate to the corridors.
Що може мене від Тебе відвести.
Might take you away from me.
ефективне лікування може відвести від онкології.
effective treatment can take away from oncology.
Але вони не можуть відвести воду досить швидко.
May not drain water fast enough.
Байден наголосив: важке озброєння мають відвести від лінії фронту.
He said heavy weapons must be removed from the frontline.
Виявилося, вона хоче мого чоловіка відвести.
It turned out, she wants to take away my husband.
Завдяки простим способам ви зможете уникнути небезпеки і відвести від себе біду.
Thanks to simple methods you can avoid danger and take away yourself from trouble.
Душу хотів відвести.
I wanted to bring soul.
Негайний пріоритет- це відвести загрозу виникнення війни.
The immediate priority is to avert the danger of war.
То я вмовив матусю відвести мене на матч.
I of course begged my mom to get me this game.
Посол ЄС закликає відвести важке озброєння.
EU calls for withdrawal of heavy arms.
можеш відвести мене до аеропорту?
can you take me to the airport?
Тому очі від них справді складно відвести.
Therefore, the eyes are really difficult to take away.
Вона хотіла відвести душу.
I wanted to bring soul.
Північна і Південна Кореї домовилися відвести зброю з кордону.
North and South Korea, and the UN, agree to remove weapons from the border.
Або відвести частину кімнати під заняття певним хобі хлопчика(малювання, моделювання, музика).
Or take a part of the room to a certain hobby of the boy(drawing, modeling, music).
Крім того, Пушилін заявив, що бойовики не можуть відвести важке озброєння, як це зазначено в угоді,
Denis Pushilin also said rebels could not withdraw heavy weaponry,
Повільно, але твердо відвести долоні назад,
Slowly, but firmly, take your hands back,
Я хотів особливо підтримати рішення Президента Зеленського відвести Збройні Сили України у Станиці Луганській
I particularly wanted to support President Zelenskyy 's decision to pull back Ukrainian forces at Stanitsia Luhanska
Результати: 413, Час: 0.0787

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська