Приклади вживання
Відстоюючи
Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Взяв участь у великій полеміці, яка призвела до розколу дада, відстоюючи свої принципи проти Андре Бретона
He was involved in the major polemics which led to Dada's split, defending his principles against André Breton
Ми прагнемо не тільки знаходити і відстоюючи способи визначення і організації роботи,
We're committed not only to finding and championing ways of defining
І немає нічого дивного в тому, що прихильники рослинної їжі бувають надмірно агресивні, відстоюючи свої переконання, оскільки в давній суперечці між ними і"м'ясоїдами" ставкою є здоров'я всього людства.
And there is nothing surprising in the fact that the adherents of plant foods are too aggressive, defending their beliefs, because in the long-standing dispute between them and the"meat-eaters" the health of all humanity is a bet.
Відстоюючи гасло«вільної федерації» землеробських
Defending the slogan of a“free federation” of agricultural
Більш того, відстоюючи високу цінність різноманітності наших систем освіти,
Moreover, upholding the highly valued diversity of our education systems,
Виходить, що держава жорстко карає за несплату податків, відстоюючи власні інтереси,
It turns out that the state strictly punishes for not paying taxes, defending its own interests,
продовжує страждати від розкольників і сьогодні, відстоюючи канонічний порядок в Церкві.
continues to suffer from schism today, upholding the canonical order in the Church.
програма має давню історію, яка радикально вивчила місце візуального спілкування по відношенню до культури та суспільства, одночасно відстоюючи важливість міждисциплінарного підходу.-.
the programme has a long history that has radically examined the place of visual communication in relation to culture and society, while championing the importance of an interdisciplinary approach.-.
І немає нічого дивного в тому, що прихильники рослинної їжі бувають надмірно агресивні, відстоюючи свої переконання, оскільки в давній суперечці між ними і"м'ясоїдами" ставкою є здоров'я всього людства.
It's no wonder that the adherents of plant foods are overly aggressive in defending their beliefs, as long-standing dispute between them and the"meat eater" rate is the health of all humanity.
Відстоюючи соціалізм і незалежність Каталонії,
Advocating socialism and Catalan independence,
при цьому захищаючи національні інтереси Канади та відстоюючи наші цінності»,- сказала Фріланд.
while defending Canada's national interest and standing up for our values," she said in a statement.
масова практика народного індуїзму, відстоюючи свою віру в місцевих сільських божеств не знайшла відображення в офіційних індуїстських писаннях.
while the masses practice folk Hinduism, upholding their faith in local village deities not found in formal Hindu scriptures.
завоював репутацію за кордоном, відстоюючи протестантизм.
won reputation abroad by championing the Protestant cause.
Відстоюючи справжню незалежність нашої країни
Defending the true independence of our country
представляючи і відстоюючи їхні потреби та інтереси,
by representing and advocating their needs and interests
надаючи перше благополуччя пацієнтів та працівників, відстоюючи свої права та захищаючи довкілля.
putting patient and employee welfare first by asserting their rights and protecting the environment.
при цьому захищаючи національні інтереси Канади та відстоюючи наші цінності»,- сказала Фріланд.
while defending Canada's national interest and standing up for our values," he wrote.
І вони її створили- сьогодні воєнні розвідники перебувають на передній лінії фронту на сході України, відстоюючи ціною власного життя її державну незалежність.
And they did create it- today, military intelligence officers are on the edge of the front line in the East of Ukraine, defending its state independence at the price of their own lives.
долають будь-які труднощі в першу чергу враховуючи і відстоюючи інтереси наших клієнтів;
overcome any difficulties in the first place taking into account and defending the interests of our clients;
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文