Приклади вживання
Upholding
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
generally accepted conventions on the upholding of human rights
загальноприйнятих конвенціях про дотримання прав людини
The states that are parties to this treaty shall immediately take council among themselves concerning the necessary joint measures to be adopted for the purpose of restoring and upholding international peace and security.
Держави- учасники Договору негайно консультуватимуться щодо спільних заходів, які необхідно здійснити з метою відновлення і підтримки міжнародного миру і безпеки.
I will continue upholding the name of MUM and will always be a proud ComPro alumnus!”.
Я буду продовжувати відстоювати ім'я MUM і завжди буде гордий випускник ComPro!”.
The court ruled in Aimo's favour on 24 October, upholding both arguments and finding that Anisi had doctored his birth certificate.
Суд виніс рішення на користь Аімо 24 жовтня, підтримуючи обидва аргументи і з'ясувавши, що в Анісі було фальшиве свідоцтво про народження.
He was dedicated to his job of upholding law and order,
Він був присвячений своїй роботі відстоювання закону і порядку,
fostering mutual respect and upholding their rights.
зміцнення взаємної поваги і дотримання їх прав.
Now it is important that Turkey sustains this democracy by maintaining the rule of law and upholding its human rights obligations," she said.
Зараз важливо, щоб Туреччина підтримувала демократію, зберігаючи верховенство права та дотримуючись своїх зобов'язань щодо прав людини»,- сказала Мей.
The two leaders agreed on the importance of upholding principles of sovereignty
Обидва лідери погодилися про важливість захисту принципів суверенності
Upholding the principles of this order,
Підтримуючи принципи цього порядку,
Sir Andrew Wood's grandson was amongst the barons of Parliament in 1560 who subscribed to the Articles for upholding the new reformed religion.
Онук сера Ендрю Вуда був серед баронів парламенту, що в 1560 році прийняли низку статей для відстоювання нових ідей реформації релігії.
The panel issued its findings and recommendations after its 18 independent experts reviewed Hungary's record on upholding civil and political rights.
Комітет опублікував свої висновки та рекомендації після того, як його незалежні експерти переглянули звіт щодо дотримання громадянських та політичних прав в Угорщині.
the rules-based international order, whose principles we are committed to protecting and upholding.
відповідає правилам міжнародного порядку, які ми готові захищати та відстоювати.
We are asked to embrace the moral imperative of upholding human dignity
Від нас вимагається взяти на себе обов'язок захищати людську гідність і шанувати права сумління
That is how we seek to influence the media environment of the users both online and offline by upholding their right to freedom of expression
Саме так ми намагаємось вплинути на медійне середовище користувачів як онлайн, так і офлайн, підтримуючи їхнє право на свободу вираження
public awareness of rights and opportunities for upholding them.
усвідомлення громадянами своїх прав та можливостей їхнього відстоювання.
France will continue upholding democratic values in Ukraine,
Франція продовжить захищати демократичні цінності в Україні,
coping with the requirements of modernization whilst upholding tradition.
впоратися з вимогами модернізації в той час підтримуючи традиції.
unbiased decisions is the upholding of the principle of editorial independence and integrity.
неупереджених рішень є відстоювання принципів редакційної незалежності і достовірності.
to contribute to the peaceful resolution of this conflict, in a manner upholding Ukraine's sovereignty and territorial integrity.
внести свій внесок у мирне вирішення цього конфлікту таким чином, щоб відстояти суверенітет і територіальну цілісність України….
Judge first examined one appeal, upholding the first-instance ruling, which then became final.
Суддя спочатку розглянув одну апеляцію підтримавши рішення суду першої інстанції, яке потім стало остаточним.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文