UPHOLDING in Swedish translation

[ˌʌp'həʊldiŋ]
[ˌʌp'həʊldiŋ]
upprätthålla
maintain
sustain
keep
enforce
uphold
preserve
maintenance
värna
protect
safeguard
defend
uphold
care
preserve
cherish
ensure
look
maintaining
försvara
defend
protect
defense
justify
uphold
att hävda
to assert
to claim
to argue
to say
state
to maintain
to enforce
to uphold
to affirm
to insist
respekterar
respect
comply
observe
honour
håller
keep
hold
stay
maintain
stick
agree
be
att bifalla
to grant
to approve
upholding
to agree
to endorse
att vidmakthålla
to maintain
to uphold
to perpetuate
to sustain
upprätthåller
maintain
sustain
keep
enforce
uphold
preserve
maintenance
upprätthålls
maintain
sustain
keep
enforce
uphold
preserve
maintenance

Examples of using Upholding in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
You're responsible for upholding our high standards regarding communication and confidentiality.
Du ansvarar för att upprätthålla vår höga standard beträffande kommunikation och sekretess.
By upholding their beliefs they are damaging the messages
Genom att hålla fast vid sina antaganden skadar de budskapen
The European Parliament will stand as a permanent guard upholding human rights.
Europaparlamentet kommer att vara en tålig väktare som ska upprätthålla de mänskliga rättigheterna.
Mr President, this Constitutional Treaty is worth upholding.
Herr talman! Detta konstitutionella fördrag är värt att försvara.
In short, this Treaty is well worth upholding.
Inom kort kommer detta fördrag att vara väl värt att försvara.
Arrangement of outdoor venues and upholding cultural traditions.
Att arrangera utomhusevenemang och att värna kulturarvet.
There has never been a break in the infinite upholding.
Det har aldrig förekommit något avbrott i det infinita upprätthållandet.
Political posturing aside, it's simply a matter of upholding the constitution.
Frånsett politiskt spel är det bara en fråga om att upprätthålla konstitutionen.
Canon has played a pivotal role in upholding that integrity.
Canon har spelat en viktig roll för att upprätthålla denna integritet.
Upholding the tenet of“Warm
Upprätthålla grundsats i"Varm
The Member States' ability to harbour common ambitions at the same time as upholding our values is strictly dependent on the involvement of the people in European integration.
Medlemsstaternas förmåga att hysa gemensamma ambitioner och samtidigt värna om våra värderingar handlar till stor del om att engagera människor i den europeiska integrationen.
Upholding our goals of justice with tireless perseverance… in which we have lived united by a common ideal.
Att outtröttligt upprätthålla våra mål för rättvisa… efter de svåra och heroiska krigsåren, enade genom ett gemensamt ideal.
We believe in: Upholding high institutional standards We provide lifelong learning
Vi tror på: Upprätthålla höga institutionella standarder Vi tillhandahåller livslångt lärande
Upholding Europe's values
Värna EU: värderingar
(s. v."Ethik"), that prominent Protestant writers upholding"theological morals" have grown very scarce since the eighteenth century.
(sv"Ethik"), att framstående protestantiska författare försvara"teologiska moral" har vuxit mycket knappa sedan sjuttonhundratalet.
If we are really interested in upholding the rights of our citizens, I urge the Commission to bring forward proposals
Om vi verkligen är intresserade av att hävda våra medborgares rättigheter uppmanar jag kommissionen att ta fram förslag
Upholding the use of national languages at work
Värna om användningen av det nationella språket i arbetet
It is also a matter of respecting the environment and upholding the principle of equality between all human beings.
Det handlar också om att respektera miljön och upprätthålla principen om jämlikhet mellan alla människor.
It is therefore unfortunate that, instead of upholding our traditions, Jan O. Karlsson should have chosen to adapt to what unfortunately applies in Brussels.
Därför är det beklagligt att Jan O. Karlsson i stället för att hävda våra traditioner väljer att anpassa sig till det som tyvärr gäller i Bryssel.
Against this backdrop, the EESC stresses the importance of upholding fundamental human rights in all situations.
Mot denna bakgrund vill EESK understryka vikten av att man i alla situationer respekterar de grundläggande mänskliga rättigheterna.
Results: 356, Time: 0.085

Top dictionary queries

English - Swedish