Приклади вживання Демократичній Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
Згідно з конституцією країна є«конституційної спадковою монархією на демократичній і парламентській основі».
Союзники зобов'язалися дати німецькому народові можливість підготуватися до того, щоб в подальшому здійснити реконструкцію всього життя на демократичній і мирній основі.
У демократичній країні, яка пропагує європейській цінності,
Оскільки ЄС сприяє стабільній і демократичній Україні, яка поважає принципи соціальної ринкової економіки,
Та все ж урівноваження наказів уряду, який володіє більшістю акцій Petrobras, із інтересами міноритарних акціонерів, скоріш за все, виявиться в нещодавно індустріалізованій Бразилії значно складнішим, ніж у давно демократичній скандинавській країні.
соціалістичної демократичній країні незмінно визнається одним з найрозвиненіших і найщасливіших країн в
внутрішньо переміщених осіб в Демократичній Республіці Конго,
І фактично, щоб ми жили в вільній, демократичній і європейській країні наші поліцейські не жалкуючи свого здоров'я, а той життя фактично перебувають на передовій,
Оскільки судова система в демократичній державі є гарантом законності
Залишилося дике населення близько 20-30 носорогів в демократичній Республіці Конго загинули під час бойових дій в кінці 1990-х
ролі громадянина в демократичній системі.
прагнули жити у вільній, демократичній, європейській країні.
будуть жити у вільній, демократичній та квітучій державі.
50% виборців віддають свою перевагу демократичній більшості і 41%- за республіканців.
через північно-західний кут Уганди і в Демократичній Республіці Конго.
самореалізації молодим людям, які прагнуть жити в новій правовій демократичній державі і бути господарями на своїй землі.
сподівалися повернутися до східних кресів в незалежній і демократичній Польщі наприкінці війни.
ЛЦР також провела семінари для підготовки пасторів у Демократичній Республіці Конго.
Розправа над мирними демонстрантами є неприпустимою в демократичній християнській державі»,- учасники Форуму cвящеників УГКЦ Західної Європи«Теперішні часи є історичним іспитом України
В правовій демократичній державі вони завжди мають(повинні мати)