Приклади вживання Дорікнув Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
Одного разу дорікнув царя Івана Грозного,
Ти ніколи не дав мені й козеняти, щоб мені повеселитися з друзями»,- дорікнув він батьку.
Російський політик Микола Патрушев, секретар Ради безпеки Росії, дорікнув Україні та США за їх опозицію.
Міністр закордонних справ повторно висловив підтримку українського прагнення вступити до НАТО і дорікнув Росії за те, що вона ставиться до своїх сусідів«як до ворогів
Трамп дорікнув щодо«дуже невдалих» результатів переговорів прем'єр-міністерки з приводу Brexit.
Барак Обама дорікнув Дональду Трампу, назвавши його"дивним" і"необізнаним", після того, як кандидат від Республіканської партії сказав, що президент Росії Володимир Путін був кращим лідером.
Барак Обама дорікнув Дональду Трампу, назвавши його"дивним" і"необізнаним", після того, як кандидат від Республіканської партії сказав, що президент Росії Володимир Путін був кращим лідером.
в Ірак через кілька годин після того, як уряд дорікнув його за те, що він закликав Багдад відправити додому іранських військовослужбовців, які допомогли перемогти бойовиків Ісламської держави
Дехган, зі свого боку, дорікнув Москві за розголос про використання бази,
Лех Валенса, колишній профспілковий лідер«Солідарності» й перший обраний демократичним шляхом президент Польщі, дорікнув Заходу за те, що той привітав себе зі смертю комунізму,
і що Ісус дорікнув за цей амбітний дух, помивши їм ноги,
Не можу дорікнути хлопців- вони віддалися максимально.
Хтось дорікне мене:«Як можна наживатися на війні?».
Жінка дорікнула чоловікові його….
Не можу дорікнути жодного гравця.
Українських моряків дорікнули за відмову вмирати.
І в цьому ніхто не може йому дорікнути!
Я ні в чому не можу дорікнути своїм гравцям.
Однак інквізитори вважали, що їх немає в чому дорікнути.
Відпочивайте і ніхто не посміє Вас дорікнути.