ЖАХІТТЯ - переклад на Англійською

horror
жах
хоррор
жахіття
страшних
жахливі
горор
хорору
nightmare
кошмар
жах
жахіття
кошмарний
terror
терор
жах
страх
террор
жахіття
терористичних
терактів
horrors
жах
хоррор
жахіття
страшних
жахливі
горор
хорору
atrocities
звірство
злодіяння
злочин
жорстокість
жахіття
terrors
терор
жах
страх
террор
жахіття
терористичних
терактів
nightmares
кошмар
жах
жахіття
кошмарний
atrocity
звірство
злодіяння
злочин
жорстокість
жахіття

Приклади вживання Жахіття Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ми ніколи не дізнаємося всього про ті жахіття.
We will never know everything about these birds.
Однак дороги- жахіття.
The roads are an atrocity.
Із цього моменту почалося жахіття.
Henceforth, the horror began.
В першому випадку він побачив, які жахіття здатні чинити люди.
For the first time, I realized the evil that people can do.
і це були жахіття.
it was terrible.
Із цього моменту почалося жахіття.
At that point, the horror began.
Повна кімната жахіття.
Room full of nightmares.
Все своє життя він памятав жахіття війни.
Throughout his life, he was preoccupied with the tragedy of war.
Які ще жахіття треба пережити українському народові
What other horrors must the Ukrainian people still experience
Ми спостерігаємо жахіття у гуманітарній ситуації",- сказав Рей
We're looking at a nightmare humanitarian situation,” said Rae McGrath,
Люди настільки вже втомилися від усього жахіття, що відбувається, що вони можуть просто не підтримати таких людей чи якісь потрібні рішучі кроки.
People are so tired of all the horrors that are happening now that they may simply refuse to support such people or some much-needed decisive steps.
Надіялась, що хто-небудь звільнить нас від цього жахіття, але коли цього не трапилось, я.
Hoping that someone would free us from this nightmare, and when that didn't happen, I.
Страх і жахіття розпочалися з«Кришталевої ночі», коли нацисти спалили понад тисячу синагог і зруйнували сім тисяч підприємств.
Fear and terror started from the so-called Night of broken glass when Nazi burned more than one thousand of synagogues and seven thousand of enterprises were destroyed.
Молодь з різних країн зачитала спогади свідків- письменників, які на власні очі бачили жахіття тієї війни.
Young people from different countries read the memories of witnesses- famous writers who saw the horrors of that war with their own eyes.
Жахіття Другої світової війни спонукали багатьох композиторів до відтворення власного соціального,
The terror of the Second World War encouraged many composers to express their social,
Для неї то було найстрашніше жахіття, тому що вона вже потрапляла до лікарні через напад цього чолов'яги два тижні до цього.
This was her worst nightmare, because this man had actually put her in the hospital from an assault just two weeks before.
Жахіття Бабиного Яру, вчинені 75 років тому, і нині закликають нас робити все можливе, аби зберегти мирний європейський лад.
The atrocities committed in the ravine of Babyn Yar 75 years ago still serve as a grim reminder of the need to do everything humanly possible to preserve the European order of peace.
коли ті жахіття трохи забулися, погодився.
when the horrors are somewhat forgotten, he agreed.
Жахіття ядерного конфлікту є реальною загрозою, доки існує ядерна зброя,
The horror of nuclear conflict is a real threat as long as nuclear weapons exist,
Але тепер інше жахіття може постати у Туреччині,
But now another nightmare may be emerging in Turkey,
Результати: 227, Час: 0.0413

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська