turn to
звертаються дозвернутися дозвернемося допереходимо доперейдемо доповорот доповернутися доперетворитися наповертаються доперетворюються в
apply to
застосовуються достосуютьсязвернутися допоширюютьсязастосувати дозвертатися дозастосовувати довідносяться донанести наставитися до
go to
перейти дойти допіти находити дозайти наїхативідправитисязайдітьпереходимо дозвернутися до
come to
приходять доприйти доприїжджають доприїхати допідійшли доприйдіть дозвертаються доприходьте навиходять назавітайте до
is addressed in
refer to
відносяться допосилаютьсязверніться достосуютьсязвертатися доставитися домаю на увазівідносять доналежать довказують на
а наші капітали звертаються в тісному і домашньому колі.
and our capital and turn to the close family circle.Джоел та Клементина вирішують викинути один одного з голови та звертаються в контору, яка в силах видалити певні ділянки пам'яті за допомогою комп'ютера.
Joel and Clementine decide to throw each other out of your head and turn into the office, which is able to remove certain portions of memory to a computer.Растамани звертаються в спогадах до своїх африканських предків,
Rastaman treat in their flashbacks to their African ancestors,Модниці для отримання ідеально рівної засмаги звертаються в солярій, де всього за кілька хвилин шкіра придбає засмаглий, привабливий вигляд.
Models for getting a perfectly even tan are turned into a solarium, where in just a few minutes the skin will get sunburnt, attractive look.також різних заходів, що звертаються в трепет притулку різного віку.
as well as a variety of activities appealing to thrill-seekers of all ages.стурбовані падінням рівня державної освіти, звертаються в приватні школи.
many parents concerned about the decline in public education have turned to private schools.Деякі громадяни особливо не обтяжують себе пошуками агентства нерухомості, і звертаються в першу-ліпшу контору.
Some citizens are not particularly bother searching for real estate agencies, and turn into the first office.Багато пацієнток, які мають таке захворювання якрак молочної залози звертаються в клініку досить пізно.
Many patients who have such a disease asBreast cancer is treated at the clinic rather late.частіше звертаються в державні органи за захистом свого права
more often turn to the state authorities for the protection of their rightsПонад 95% професіоналів, які звертаються в мою фірму за допомогою з питань кар'єри, роблять щонайменше одну з цих помилок, а в середньому вони
Over 95% of the professionals who come to my firm for career help are making at least one of these mistakes,Покупці, які звертаються в українські інтернет-магазини не в перший раз,- люди аж ніяк не розбещені і звичайно не живлять ілюзій щодо того,
Buyers who turn to Russian online stores not for the first time- people are not at all spoiledЗа допомогою з гарячою молитвою до ікони Миколи Чудотворця звертаються в найскладніших життєвих ситуаціях- при тілесних
For help with a hot prayer to the icon of Nicholas the Wonder-worker is addressed in the most difficult life situations- with bodilyвиконання судового рішення, винесеного у Договірній Державі, яка зробила таку заяву, звертаються в іншій Договірній Державі, яка зробила таку заяву,
enforcement of a judgment given in a Contracting State that has made such a declaration is sought in another Contracting State that has made such a declaration,До нього звертаються в тих випадках, коли має місце обширний крововилив(40
It is addressed in cases where there is extensive hemorrhage(40 mlПацієнти можуть звертатися в будь-яку лікарню.
Vets could go to any hospital.По інших 209 доводиться звертатися в республіканські і обласні органи.
The remaining 209 have to apply to the republican and regional bodies.Звертатися в консультаційний центр.
Go to the Counseling Center.Звертайтеся в цю фірму, там Ви завжди отримаєте професійну допомогу!
Refer to this firm; there you will always get professional help!Їм доводиться звертатися в туристичну поліцію.
You have to go to the Tourist Police.то, як правило, звертаєтеся в поліклініку.
as a rule, apply to the clinic.
Результати: 47,
Час: 0.0795