ЗДИВУВАЛО - переклад на Англійською

surprised
сюрприз
здивувати
здивування
подив
дивно
несподівано
несподіванкою
несподіваним
здивовані
зненацька
amazes
дивувати
вразити
вражати
surprise
сюрприз
здивувати
здивування
подив
дивно
несподівано
несподіванкою
несподіваним
здивовані
зненацька
surprising
сюрприз
здивувати
здивування
подив
дивно
несподівано
несподіванкою
несподіваним
здивовані
зненацька
surprises
сюрприз
здивувати
здивування
подив
дивно
несподівано
несподіванкою
несподіваним
здивовані
зненацька
astonished
дивують
вражають

Приклади вживання Здивувало Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Здивувало, що настільки велика група так злагоджено пройшла маршрут.
I was surprised that such a large group so smoothly passed the route.
Мене здивувало, як багато ми вивчили всього за три тижні!
I was surprised by how much we learned in just three weeks!
Яке здивувало зараз, коли я думаю про це.
Which is surprising now that I think about it.
Мене це здивувало і налякало.
It surprised me and scared me..
Це мене здивувало, але я зрозумів.
I am surprised, but I understand.
Що вас найбільше зацікавило чи здивувало в культурному житті України останнім часом?
What has surprised you most about life or culture in New York City?
Мене здивувало, яку підтримку ми отримали.
We were overwhelmed by the support we received.
Що здивувало пологівців у Берліні?
What have surprised you in Barcelona?
Здивувало, що протягом усього походу їжу готував інструктор.
I was surprised that throughout the trip the food was prepared by the instructor.
Мене здивувало, яку підтримку ми отримали.
We were overwhelmed with the support we received.
Мене б зовсім не здивувало, якби сьогодні було знайдено живого плезіозавра.
It would not surprise me at all if a live plesiosaur was found today.
Мене це здивувало і налякало.
It shocked and frightened me.
Що здивувало в Україні?
What surprised me in Ukraine?
Це питання мене відверто здивувало- наскільки різними можуть бути позиції у різних авторів.
This issue frankly surprised me- how different authors can have various opinions.
Єдине, що здивувало усіх- це масштаб.
The only thing that surprised me was the scale of it.
Вас що-небудь вже здивувало на цій роботі?
Anything else surprised you about this work?
Але це мене не здивувало б, що Ісус на насправді повертається навколо 2036th.
But it would not surprise me that Jesus actually comes back around 2036th.
Здивувало те, що опозиція мовчки це проковтнула.
I am surprised that the opposition took a shot at that.
Вас що-небудь вже здивувало на цій роботі?
Has anything surprised you about this job?
Що найбільше здивувало в Англії?
What has surprised you most about England?
Результати: 517, Час: 0.0405

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська