ЗМЕНШИТИ ДОЗУ - переклад на Англійською

reduce the dose
зменшити дозу
зменшувати дозу
знижувати дозу
знизити дозу
зменшіть дозу
reduce the dosage
зменшити дозу
зменшувати дозу
знизити дозування
зменшити дозування

Приклади вживання Зменшити дозу Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Кращий засіб лікування від такої депресії- зменшити дозу препарату або по можливості взагалі припинити його прийом.
The best remedy for this depression is to reduce the dose of the drug or, if possible, stop using it altogether.
Якщо необхідно зменшити дозу, рекомендована доза повинна бути приблизно на 50% меншою,
If dose reduction is required, the recommended dose is approximately
то слід зменшити дозу спиртного в майбутньому.
that should cut down the dose of alcohol in the future.
доведеться зменшити дозу хіміотерапевтичних препаратів».
you might have to lower the doses of the chemotherapy drugs.
Не вводити доти, доки стан не відновиться до ступеня< 2 та зменшити дозу на 25% для всіх наступних введень.
Do not dose until recovered to Grade<2, then reduce dose by 25%.
Культиватор з внесенням добрив з урахуванням типу грунту вмісту поживних речовин можна зменшити дозу фосфору й азоту на 30-50%.
Using the cultivator with additional fertilization with regard to the supply of soil nutrients allows decreasing the doses of phosphorus and nitrogen by 30 to 50%.
з рекомендаціями зменшити дозу, як тільки симптоми артриту зменшаться.
with instructions to decrease the dose as the arthritis improves.
необхідно продовжувати введення Г-КСФ і зменшити дозу доцетакселу до 60 мг/м2.
have their Docetaxel Injection dose reduced to 60 mg/m2.
Для пацієнтів, які завершили фазу насичення і знаходяться на підтримуючій добовій дозі венетоклаксу, необхідно зменшити дозу венетоклаксу щонайменше на 75% при застосуванні з сильними інгібіторами CYP3A.
For patients who have completed the ramp-up phase and are on a steady daily dose of VENCLEXTA, reduce the dose by at least 75% when used concomitantly with strong CYP3A inhibitors.
убезпечити себе, варто або зменшити дозу інсуліну(діабет 1-го типу),
one should either reduce the dose of insulin(type 1 diabetes)
рекомендується зменшити дозу на 50% та розглянути оцінку рівня 25-(ОН)D протягом наступного тримісячного періоду.
it is recommended to reduce the dose by 50%, and to consider assessment of 25(OH)D concentration within the consecutive 3-month period(2⊕⊕);
Клінічні дані показали, що доповнення 100 мг Пікногенола протягом 12 тижнів дозволило майже половині учасників зменшити дозу ліків(кров'яний тиск)(33, 34).
Clinical evidence has shown that supplementing with 100 mg Pycnogenol for 12 weeks allowed nearly half of participants to reduce the dose of their blood pressure medication(33, 34).
взагалі обходитися без них, або зменшити дозу, а використовувати його можна не місяць
because it allows anything at all to do without them, or reduce the dose, and you can not use it a month
Ці симптоми навряд чи виникнуть, якщо ви зменшите дозу поступово.
These symptoms are unlikely to occur if you reduce the dose gradually.
Після застосування фентанілу слід зменшити дози інших депресантів ЦНС.
Following administration of droperidol, lower doses of the other CNS depressant should be used.
Можливо треба зменшити дози цих препаратів, особливо у випадку підозри
You may need to decrease the dose of these drugs, particularly in the case
яке може запобігти або зменшити дози HGH або ліки, які знижують артеріальний тиск.
which can prevent or reduce the doses of HGH, or medications that reduce blood pressure.
тільки зараз зменшила дозу таблеток від тиску
only now it reduced the dose of pills from pressure
Якщо стан не поліпшується, треба зменшити дозу порошку.
If the condition does not improve, you need to reduce the dose of powder.
Зменшити дозу дигоксину приблизно на 15-30%
Reduce digoxin dose by approximately 15% to 30%
Результати: 215, Час: 0.0316

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська