КАЗКАХ - переклад на Англійською

fairy tales
казка
казковий
казочка
tales
казка
історія
повість
розповідь
оповідь
сказання
stories
історія
розповідь
сюжет
оповідання
повість
история
новина
оповідь
роман
казку
fairy-tales
казки
the fairy-tale
казковий
казку
казковість
fairytales
казки
storybooks
збірки оповідань
книги

Приклади вживання Казках Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
міфах, казках, легендах різних народів.
myths, fairy tales, legends of different peoples.
У багатьох казках та історіях народної творчості вовк символізує лідерство,
In many fairytales and folk art the wolf symbolizes leadership,
Останнім у казках цього типу зазвичай належить головна роль- риса, що різко відрізняє«авантюрні» повісті від«героїчних».
The last in the tales of this type usually belongs to the primary role- a feature that sharply distinguishes“adventure” novels from“heroic” ones.
У п'єсах-казках"Аглавена і Селізетта" і"Аріана
In the fairy-tale plays Aglavaine
читали про нього в казках і легендах.
read about him in fairy tales and legends.
засновані на казках народу йоруба,
based on the tales of the Yoruba people,
оспіваних у казках.
glorified in fairy tales.
У далекосхідних казках кажуть, що корінь- дочка імператора, яку звернули квіткою.
In the Far Eastern tales it is said that the root is the emperor's daughter, who was reversed by a flower.
актриса ніколи не грала в казках або фільмах в жанрі фентезі.
because the actress has never played in fairy tales or films in the genre of fantasy.
вважався передбачуваною рисою чаклунки в казках.
was an alleged trait of sorcerers in tales.
мітах і казках.
myths and fairy tales.
вихована на польських казках, Бабі-Язі й Толкіні.
raised on Polish fairy tales, Baba Yaga, and Tolkien.
В казках середньовічної Європи жебраки слали прокляття на того,
In the fairy tales of medieval Europe, beggars cast curses
а в міфах і казках країн, на території яких жили ці тварини, є історії про ведмедів, що викрадають молодих дівчат.
in myths and fairy tales of countries where these animals lived there are always stories of bears kidnapping young girls.
в російських казках описується, що вихід всякої нечисті на Землю відбувався протягом 40 днів і ночей(стільки приблизно треба днів,
in Russian tales describes that the outcome of all evil spirits on Earth occurred within 40 days and nights(so many days
У ту саму ніч, коли зацвітає папороть,- я тільки переказую те, що вже складено в казках тутейшими людьми,- позбиралися на схід русалки, лісовик, вовкулаки,
On that very night when the fern blooms- I'm just retelling what has been composed in fairy tales by local people- the mermaids,
Оскільки Ілля в варіації Elijah був популярною фігурою в середньовічних казках і його ім'я носили кілька святих(які зазвичай відомі під латинською формою Elias), це ім'я стало широко використовуватися
Because Elijah was a popular figure in medieval tales, and because his name was borne by a few early saints(who are usually known by the Latin form Elias),
Ми намагаємося, щоб стати безсмертним, будь то тривога керованої віра в казках, або зробивши наших дітей
We try to become immortal, whether by anxiety-driven belief in fairy-tales, or by making our children
найзрозумілішому- оберегах, казках, піснях.
seemingly clear- mascots, fairy tales, songs.
міфах, казках, показуючи персонажі«над-ординарної особистості»(див. его),
myths, and fairytales in the figure of the"supraordinate personality"(v. ego),
Результати: 136, Час: 0.0407

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська