FAIRYTALES - переклад на Українською

['feəriteilz]
['feəriteilz]
казки
tales
stories
fairytales
storytelling
fairy-tales
fables
казок
fairy tales
tales
stories
fairytales
fairy-tales
fables
казками
fairy tales
tales
stories
fairytales
fairy-tales

Приклади вживання Fairytales Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In many fairytales and folk art the wolf symbolizes leadership,
У багатьох казках та історіях народної творчості вовк символізує лідерство,
Crimean Tatars won't believe these fairytales about fascists ruling Ukraine because they remember the brutal
Кримські татари не повірять у ці казки про фашистів, що правлять в Україні, бо пам'ятають масову,
If the answer is yes, then this is because you have small knowledge of us and believe in fairytales stating that“back in the old days a human lived in harmony with nature”.
Якщо так, то це тому, що ви погано нас знаєте й вірите в казки про те, що«раніше людина жила в гармонії з природою».
episodes from fairytales and stories, the learner speculates on what he saw,
епізоди з казок та оповідань, дитина роздумує над тим,
Inspired by fairytales from around the world, Anita Anti,
Натхненна казками з усього світу, Аніта Анті,
episodes from fairytales and stories, the learner speculates on what he saw,
епізоди з казок та оповідань, дитина розмірковує над тим,
in literature from history books to fairytales and are, of course,
в літературі- від історичних книг до казок- і, звичайно ж,
then suggest to help those people feel otherwise the way the children can- with fairytales.
пілся цього запропонувати допомогти їм так, як вони можуть, допомогти самотнім людям відчути щось інше- за допомогою казок.
myths, and fairytales in the figure of the"supraordinate personality"(v. ego),
міфах, казках, показуючи персонажі«над-ординарної особистості»(див. его),
All these fairytales, fables and toasts about land sale“in the farmers' best interest”,
Всі ці казки, легенди і тости про продаж землі«в інтересах аграріїв»,
When fairytales died.
Коли померли казки.
Tags: ornament flowers fairytales books.
Теги: орнамент квіти казки книги.
Sometimes I believe in fairytales.
Іноді я вірю у казки.
When fairytales died- N. Lygeros.
Коли померли казки- N. Lygeros.
Tags: ornament birds flowers fairytales books.
Теги: орнамент птахи квіти казки книги.
Tags: ornament fish fairytales blue books.
Теги: орнамент риби казки синій книги.
Fairytales do not tell children that dragons exist.
Казки не розповідають дітям про існування драконів.
Fairytales tell kids that dragons can be killed.”.
Казки розповідають дітям, що драконів можна вбити».
Fairytales tell children that dragons can be killed.”.
Казки розповідають дітям, що драконів можна вбити».
We wrote the fairytales with the third grade students.
Казки ми писали з учнями третіх класів.
Результати: 79, Час: 0.0511

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська