TALES - переклад на Українською

[teilz]
[teilz]
казки
tales
stories
fairytales
storytelling
fairy-tales
fables
tales
of tales
історії
history
historical
розповіді
stories
narrative
tales
accounts
storytelling
talk
narration
telling
оповідань
stories
tales
narratives
storytelling
narrations
байки
fables
tales
bikes
stories
flannelette
сказання
legend
tale
story
saying
оповіді
stories
narrative
storytelling
tales
account
narration
legends
переказах
legends
tales
transfers
traditions
accounts
the stories
narrations
повісті
story
novel
tale
post
lead
of the novella
байок
оповідки
казочки
небилиці

Приклади вживання Tales Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Don Juan Manuel Tales.
Дон Хуан Мануель« Оповіді.
Tales the Grandfather Panas".
Казочки Діда Панаса".
Tales and bywords".
Байки й прибаютки».
Romantic Tales.
Романтичне сказання.
Played by Oleg Skripka will hear two Ukrainian folk tales.
У виконанні Олега Скрипки прозвучить дві українських народних казочки.
Short film,"Cossack tales".
Короткометражний фільм"Козацькі байки".
They tell interesting legends and tales.
Вони розповідають цікаві легенди та небилиці.
We could spend all night trading tales of lost loves.
Мы могли бы всю ночь травить байки об утраченной любви.
Plot: Three Cossacks cook soup and tell each other tales….
Сюжет: троє козаків варять куліш та розповідають один одному байки….
Only Hegel could tell us such tales.
Лише Гегель міг розповідати нам такі байки.
The Book of Lost Tales 1 1983.
Книга втрачених сказань» 1 1983.
In popular management tales, career success usually comes with security and equanimity.
У популярних менеджерських байках успіх в кар'єрі зазвичай приходить із безпекою і спокоєм.
Thirteen tales of darkness.
Тринадцять історій у темряві.
Fairy tales teach children that nothing is impossible.
Історія Тревора може показати дітям, що немає нічого неможливого.
Tales of Colonel Sanders.
Історія полковника Сандерса.
In fantasy tales, dragons were notorious for stealing children and feeding them to their babies.
В фантазійних розповідях дракони викрадали дітей і годували ними своє потомство.
Tales from the Dressing Table'.
Оповідання від столика».
But we can certainly call them“tales of mystery and horror”.
Їх можна назвати«розповідями таємниць і жахів».
Tales of this were famous.
Оповідання про це були знамениті.
But he would heard tales of a wonderful place.
Колись я чув казку про чарівний місточок.
Результати: 935, Час: 0.1249

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська