КОНСТИТУЦІЯХ - переклад на Англійською

constitutions
конституція
статут
конституційний
constitution
конституція
статут
конституційний

Приклади вживання Конституціях Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Роулзом: у конституціях фіксувати найвищу цінність
Rolls: to fix in Constitutions the highest value
Найвиразнішою рисою конституційного проекту Драгоманова було те, що(як і в конституціях Сполучених Штатів
The most distinctive feature of Drahomanov's draft constitution was that(as in the constitutions of the United States
Зазвичай революції, як форма безпосередньої демократії, не закріплюються в конституціях і законах, але їх результати визнаються легітимними у разі відсутності порушень чинного законодавства.
Usually revolution as a form of direct democracy is not fixed in the Constitution and laws, but their results are recognized as legitimate when they are not followed by violations of the laws.
Єльцин не відмовився від можливості скористатися закладеними в Конституції СРСР і конституціях союзних республік нормами, щоб усунути від влади компартійно-радянський центр
He did not hesitate to take up the opportunity offered by the norms of the Soviet Union and republican constitutions to remove the party& councils center from power,
Релігійна свобода, визнана в конституціях і законах та застосована до життя,
Religious freedom, acknowledged in constitutions and laws and expressed in consistent conduct,
також у національних конституціях.
and in national constitutions.
З метою остаточного закріплення партійного диктату в Конституціях СРСР і союзних республік вводилася спеціальна шоста стаття, відповідно до якої КПРС проголошувалася керівною
In order to complete consolidation party dictatorship in Constitutions USSR and the Federal Republic was introduced special sixth article according to which the Communist Party proclaimed leadership
які вказані у Конституціях цих союзів.
on the matters designated in the Constitutions of these Unions.
У конституціях Швейцарії, Ірландії,
The constitutions of Switzerland, Ireland
У Європі прозорість власности на ЗМІ рідко зачіпається безпосередньо у вітчизняних конституціях, і навіть коли це трапляється,
In Europe, transparency of media ownership is infrequently addressed directly in domestic constitutions, and even when this happens,
Із них в 95(51%) конституціях згадується право на доступ до медичних установ,
Of these, 95(51%) constitutions mention the right to access health facilities,
Декларація відрізняється від традиційних визначень прав людини, що містяться у конституціях і законах різних країн, прийнятих у XVIII,
It proclaims- and in this regard it differs from the traditional catalog of the rights of man that are contained in various constitutions and fundamental laws of the 18th
анти-дискримінаційних положень в своїх конституціях та виборчих законах з необхідним винятком, що дозволяє вживати позитивні дискримінаційні заходи щодо недостатньо представленої статі, якщо вони ще не зробили цього,
anti-discrimination provisions in their constitutions and their electoral laws with the necessary exception allowing positive discrimination measures for the under-represented sex, if they have not done so already,
задовольнити конституційне положення про те, що губернатор повинен звітувати щорічно(або у старих конституціях описується як"час від часу")
satisfy a constitutional stipulation that a governor must report annually(or in older constitutions described as being"from time to time")
конвенції про транскордонне телебачення, а також в усіх демократичних конституціях.
as well as in all democratic constitutions.
урочисто проголошуючи непорушність основ радянської влади, що знайшли свій вираз у конституціях соціалістичних радянських республік, які уповноважили нас, ми, делегати цих республік,
solemnly proclaiming the firmness of the foundations of Soviet power as expressed in the Constitutions of the Socialist Soviet Republics by whom we have been empowered,
Більше того, Конституція має міжнародне значення.
But most of all, the law has international relevance.
Це завдання всіх конституцій, биллей про права та законів.
It's all there, folks, in the Bill of Rights and Constitution.
Як Конституція стосується віруючої людини?
How does the Law relate to a believer?
Більшості конституцій світу.
The world's largest constitution.
Результати: 120, Час: 0.0164

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська