Приклади вживання Концесію Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
Концесію було передано безстроково в оренду урядом Китаю британській короні,
рішення Володимир Омелян нагадав, що робота з передачі в концесію об'єктів інфраструктури тривала з 2015 року.
Яким саме може бути формат передачі«Аграрного фонду» в концесію?
Нещодавно в дослідженні Ukraine Economic Outlook було запропоновано створити на базі вашої компанії концесію.
Року Королівство Угорщина приєдналось до держав Осі і запросило в концесію території Трансильванії від Румунії.
обов'язків підприємства, активи якого передані у концесію.
В обмін на свою підтримку Фуггер отримав концесію на найбільшу срібну шахту на Землі.
Цікавою новелою Проекту є можливість фактичної трансформації оренди об'єктів державної власності у концесію.
Джордж Х. Сіссон отримують концесію, на розширення території, обіцяючи розвивати їх.
Оголошено про проведення концесійного конкурсу щодо передачі в концесію майна державного підприємства«Стивідорна компанія«Ольвія»,
Закон України"Про особливості передачі в оренду чи концесію об'єктів у сферах теплопостачання,
це є ще одним свідченням того, що повинні віддавати в концесію не лише морські порти, але й в подальшому аеропорти.
В новому законі про концесію, який, сподіваюсь, буде прийнятий парламентом найближчим часом,
Кабінет міністрів на засіданні в середу ухвалив рішення про оголошення тендерів на концесію майна ДП«Стивідорна компанія(СК)«Ольвія»
Уряд Болгарії вирішив надати концесію на деякі з своїх міжнародних аеропортів,
Оголошено про проведення концесійного конкурсу щодо передачі в концесію майна державного підприємства«Херсонський морський торговельний порт» з основною операційною ділянкою 12, 8 га
Стосовно майбутнього інвестора, який придбає концесію на«Аграрний фонд», то найбільш оптимальним форматом співпраці, на мій погляд, може бути закриття дірки
Зокрема, прийняття закону про концесію та забезпечення фінансових засад для роботи майбутнього оператора- затвердження економічно обґрунтованих тарифів
віденському підприємцю пропонується розглянути можливість взяття в концесію п'яти лісгоспів, що дозволить налагодити на належному рівні міжнародне співробітництво
здачі української ГТС в концесію.