Приклади вживання Латинська Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
Латинська конвенція письменників на своїй конвенції 2012 року відзначила її оповідання Los cojones de una mujer sin pecho.
Назва роду Латинська назва роду означає відношення до дощу, від pluvia,"дощ".
був чинний папський указ, який забороняв переклад Святого Письма на іншу мову, ніж латинська.
У Стародавній Греції він був відомий як stími і stíbi, звідси латинська stibium.
багато англійських слів мають латинська коріння.
Всі, спасибо, вже виявила що там латинська l(L).
одним з основних пояснень є латинська"sapphirus", що означає"синій".
Починаючи з 16-го сторіччя, Латинська Америка мала велике різноманіття міжрасової поєднаності людей,
Розробка на основі поєднання і взаємодії можливостей двох університетів в своїх тематичних спеціалізацій з видом на вісь програми Європа-Африка-Латинська Америка.
Її повна латинська назва Carmina Burana: Cantiones profanae cantoribus et choris cantandae comitantibus instrumentis atque imaginibus magicis, що означає«Пісні Боєрна»:
Її повна латинська назва Carmina Burana: Cantiones profanae cantoribus et choris cantandae comitantibus instrumentis atque imaginibus magicis, що означає«Пісні Боєрна»[1]:
Перемога також мала вплив на англійську мову та культуру, оскільки латинська та французька мови стали формальними мовами королівства, тоді як місцеві жителі почали приймати французькі імена з«Вільям,
Латинська назва культури походить від імені відомого покровителя науки ботаніки,
Латинська Америка включає країни, розташовані в південній частині Північної Америки на південь від річки Ріо-Браво-дель-Норте,
Її повна латинська назва Carmina Burana: Cantiones profanae cantoribus et choris cantandae comitantibus instrumentis atque imaginibus magicis, що означає«Пісні Боєрна»[1]:
Це був, мабуть, другий відмінний період, коли латинська мова була"Lingua Franca" цього дня,
Близький Схід та Латинська Америка.
Відома битва Аричча(кінця VI століття до н. е.), в якому Латинська ліга, якої головним містом було Аричча,
для багатьох(особливо літніх людей) буде простішою, ніж незнайома латинська українська“,- зазначив В'ятрович.
поки сер Вільям Джонс не припустив, що грецька, латинська і санскрит незалежно«виникли з якогось загального джерела,