ЛИЧИТЬ - переклад на Англійською

befitting
підходять
личать
належні
suits
костюм
позов
масть
комбінезон
задовольнити
скафандр
відповідно
підходять
підійдуть
відповідають
good
хороший
гарний
добро
непоганий
краще
непогано
гарно
добрі
блага
благо
fitting
відповідати
поміститися
посадка
вмістити
вписуватися
вписатися
прилягання
підігнати
за потрібне
розміститися
becometh
личить
should
слід
варто
потрібно
треба
необхідно
повинні
має
мусить
befits
підходять
личать
належні
ought
слід
треба
потрібно
варто
повинні
має
look
виглядати
дивитися
погляд
слушай
подивися
розглядати
слухай
поглянути
образ
переглянути

Приклади вживання Личить Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Хіба богині личить займатися такою роботою?
Is it right that a goddess should perform such labor?
використання coachingANDeducational підходів і процедур, які личить ситуація, коли навчання
using coachingANDeducational approaches and procedures befitting the situation when learning
застосування trainingORinstructional стратегії та методи, які личить викладання конкретну ситуацію
applying trainingORinstructional strategies and techniques befitting the specific situation teaching
І даремно, шапочка личить майже всім, просто вперше бачити себе у дзеркалі у медичній шапочці незвично.
And in vain, the cap suits almost to everyone, it is unusual to see oneself for the first time in the medical cap in the mirror.
Санадер описав таку поведінку як таку, що«не личить демократичним стандартам»,
Sanader described this behaviour as"not fitting the democratic standards"
отримує особливу увагу, котра личить Богу, вважається об'єктом ідолопоклонства.
that receives special attention befitting of God, is considered idolatrous.
твій погляд ще більш виразний, це тобі личить!
your look even more expressive, it suits you!
міжнародних лідерських ролей личить його статус як стабільної демократичної держави.
international leadership roles fitting its status as a stable, democratic nation.
з використанням educationANDtutorial підходи та процедури, які личить коучинг ситуації
employing educationANDtutorial approaches and treatments befitting the situation coaching
А розпуста та нечисть усяка й зажерливість нехай навіть не згадуються поміж вами, як личить святим, до ефесян 5:3.
But fornication, and all uncleanness, or covetousness, let it not be once named among you, as becometh saints; Ephesians 5:3.
Ви захищали їх так, як личить видавцям, ви боролися за свободу слова всупереч найжорстокішим
You have stood by them as publishers should, you have fought for free speech against the most violent
як це личить робити.
to say goodbye to him as it is proper to do.
Тоді ті Дванадцять покликали багатьох учнів та й сказали: Нам не личить покинути Боже Слово,
Then the twelve summoned the multitude of the disciples and said, d"It is not desirable that we should leave the word of God
Оскільки вони вважали за непотрібне пізнати Бога, то видав їх Бог їхньому перекрученому розумові, щоби чинили те, чого не личить» Рим.
And since they did not see fit to acknowledge God, God gave them up to a debased mind to do what ought not to be done” Rom.
Оскільки вони вважали за непотрібне пізнати Бога, то видав їх Бог їхньому перекрученому розумові, щоби чинили те, чого не личить» Рим.
Since they did not see fit to acknowledge God, God gave them up to a debased mind to do what ought not to be done” Rom.
Дивись»,- кажу я їй,-«це тобі дуже личить, ти в цій сукні як леді!».
I say to her,"My, you look terrific in that dress.".
Він може керуватися традиційними стандартами того, що личить джентльменові, а що його негідно.
He lets himself be guided by traditional standards of what is proper for a gentleman and what is unworthy.
Трудіться старанно, земляни, як личить розумним людям- осягати світобудову!
Work earnestly, people of earth, as befits rational people- comprehend the universe!
в університеті до мене ставилися як личить. Але, наприклад.
at the university I was treated as befits.
У момент проведення заходу всі його учасники зобов'язані вести себе так, як личить спортсменам, і керуючись загальними принципами пристойності.
At the time of the event, all its participants are obliged to behave as befits athletes, and guided by the general principles of decency.
Результати: 89, Час: 0.0575

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська