fell on
падають напотрапляють наприпадають навпасти нападіння налягають навипадають наприпасти наупадіть напотрапити на lay on
лягти наповалятися належать налягають наляжте наполежати назнаходяться набрехня наляж навалятися на went into
йти ввдаватися вперейти впіти вувійтипотрапитизайти взаглиблюватисязаглянути впереходять в
економічна ситуація в Україні важким тягарем лягла на первинний ринок житлової нерухомості,
economic situation in Ukraine is a heavy burden fell on the primary residential real estate market,соціальна допомога, яка була ще кілька років тому, лягла на плечі небайдужих
all the social assistance that had been several years ago fell on the shoulders of indifferentколи та лягла на зворотний курс,
when she went in the opposite direction,Перша електронна петиція, яка лягла на стіл президента Порошенка у 2015 році
The first electronic petition that landed on President Poroshenko's desk in 2015,Проте більшість домашньої кішки, яка лягла на килим всі її дні,
Nevertheless the most domestic cat, which has lain on a rug all her days,Я підійшла до сканера, лягла на спину, і утримувала голову так нерухомо, як тільки могла, годинами розглядаючи фотографії облич,
I went into the scanner, I lay on my back, I held my head as still as I could while staring at pictures of faces like these and objects like theseГутманн приєдналась до них, лягла на землю, щоб символізувати чотири з половиною години, стільки тіло Брауна залишилося лежати на вулиці Фергюсона після його смерті.
Gutmann joined them in lying on the ground to symbolize the four-and-a-half hours that Brown's body was left lying on the street in Ferguson after his death.печать прокляття лягла на саму народну працю
the seal of the curse has fallen on the very work of the peopleпіднялася на другий поверх лягла на диван і мені раптом стала сумно і самотньо.
on me," then went into the house there was light and warmth we had fun laughing,">climbed to the second floor fell on the sofa, and I suddenly became sad and lonely.більша частка зусиль компанії лягла на змагання, він сам став відомою особою у спринтах
the greater proportion of the factory effort went into competition activities, he himself becoming a well-known figure in sprintsТому мій вибір і ліг на програму IOTransfer 3.
Therefore, my choice and fell on the program IOTransfer 3.Сказав і ліг на землю він.
He said, and he lay on the ground.Тож усе навантаження лягло на мої плечі.
So then the whole burden fell on my shoulders.
He lay on the field of death.Але, зрозуміло, ці гроші лягли на наш баланс тягарем, збитками.
But, of course, this money fell on our balance by burdens, losses.Тоді Рамперт ліг на рейки перед потягом,
Then Rampart lay on the tracks, however,По нас почали стріляти з кулеметів, тож ми лягли на землю.
We thought they were shooting at us, so we fell on the ground.Тепер усі ці трильйони лягли на плечі хворої економіки.
Now all these trillions lay on the shoulders of the sick economy.Батька забрали на фронт, тож усе лягло на плечі матері.
With dad away at the front, everything fell on mother's shoulders.Турботи про сім'ю лягли на Ліду і на сліпу бабусю.
Worries about the family lay on the Lydia and blind grandmother.
Результати: 40,
Час: 0.0626