Приклади вживання Має ознаки Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
Така діяльність, як твердять автори статті, має ознаки злочину, передбаченого статтею 161 УК України("порушення рівноправності громадян залежно від їх расової, національної приналежності
Якщо ж школа дійсно має ознаки престижності, і не лише у висловлюваннях вчителів, але і в свідомості учнів,
Також слідство з'ясувало, що незаконну виплату, яка має ознаки нецільового використання коштів, допустили колишній начальник управління,
службових осіб місцевих органів виконавчої влади та органів місцевого самоврядування, яка має ознаки недотримання ними принципу політичної неупередженості та рівновіддаленості.
яка склалася навколо нацвідбору цього року, має ознаки політизації.
іншими словами, щось, що має ознаки означуваного об'єкта,
Вжиті заходи: За результатами вивчення скарги, Рада дійшла висновку про те, що розслідування кримінального провадження відносно Скаржника має ознаки такого, що здійснюється Військовою прокуратурою з порушенням правил підслідності.
ситуація з оприлюдненням даних також має ознаки порушення статті 171 Кримінального кодексу-“вплив на журналістів з метою перешкоджання виконання професійних обов'язків”
повноваженнями має ознаки центрального органу виконавчої влади,
недопуск журналістів Радіо Свобода на цю передачу має ознаки цензури відповідно до частини другої статті 24 Закону України“Про інформацію”,- сказав Алі Сафаров.
замороження майна, яке знаходиться закордоном і має ознаки незаконного походження з України»,- наголосив очільник відомства.
передала СБУ«Перелік сайтів, які містять інформацію, що має ознаки забороненої до поширення нормами українського законодавства»
У списках немає багатьох людей, які позбавлені свободи і переслідування яких має ознаки незаконності і політичної вмотивованість, так як ми поки або не отримали необхідних матеріалів щодо цих справ, або ще аналізуємо їх».
протиправна поведінка одного з подружжя, яка має ознаки злочину відносно іншого з подружжя
свідчить розслідування», опублікована 14 серпня, має ознаки цілеспрямованої інформаційної атаки на Україну.
повноваженнями має ознаки центрального органу виконавчої влади,
Цей висновок має на меті довести, що Голодомор 1932-1933 років в Україні і на Кубані має ознаки злочину проти людяності відповідно до Римського статуту Міжнародного кримінального суду(далі- РС МКС) від 17 липня 1998 року
повноваженнями має ознаки центрального органу виконавчої влади,
захворюваннями внутрішніх органів або має ознаки хвороби шкіри
Також має ознаки подокарпових.