Приклади вживання
Миротворчості
Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Що ви почали цю місію миротворчості,- ми вам за це вдячні і розуміємо, що це складний процес.
We thank you for starting this peacekeeping mission and understand that it is a difficult process.
спортивні програми з акцентом на особисті навички та навички миротворчості.
sports programs with a special focus on personal leadership and peacemaking skills.
Я не бачу в цьому ніякої миротворчості, і я не уявляю собі технічно, як це можна зробити".
I do not see any peacekeeping in this, and I cannot imagine how this can be done technically.'.
Другий день візиту розпочався у Яворівському Міжнародному центрі миротворчості та безпеки(IPSC) в Старичах.
The second day of the visit started at the Yavoriv International Peacekeeping and Security Centre(IPSC) in Starychi.
забезпечити відповідність миротворчості потребам 21-ого століття.
to ensure peacekeeping meets the needs of the 21st century.
вказавши, що реального ставлення до миротворчості на Донбасі вона не має.
pointing out that it has no real relevance to peacekeeping in the Donbas.
Яворівський полігон, або ж Міжнародний центр миротворчості та безпеки- є одним із найбільших в Європі.
The Yavoriv training center, otherwise known as the International Center for Peacekeeping and Security, is one of the biggest of its kind in Europe.
Єльченко закликав Росію припинити спроби маніпулювати інструментарієм миротворчості ООН для легітимізації завоювань агресії на Донбасі.
Yelchenko urged Russia to stop attempts to manipulate the instruments of peacekeepingof the UN to legitimize conquest and aggression in the Donbas.
Натомість Росія спробувала продемонструвати свою здатність до миротворчості в більш віддаленому регіоні, вступаючи в переговори з конкуруючими угрупованнями в Лівії;
Instead, Russia has tried to demonstrate its capacity for peace-making in the wider region by engaging in talks with the warring factions in Libya;
Досить цікавою була і презентація Міжнародного центру миротворчості та безпеки Національної академії Сухопутних військ України, яку представив його керівник полковник Ігор Слісарчук.
Quite interesting was the presentation of the International Center for Peacemaking and Safety of the National Academy of the Land Forces of Ukraine presented by its Chief, Colonel Ihor Slisarchuk.
Якщо росіяни поки що не оволоділи мистецтвом миротворчості, краще покласти цей тягар на плечі інших країн, на плечі ООН.
If we, the Russians, have not yet mastered the art of peacemaking, it is better to place this burden on the shoulders of other countries, on the shoulders of the UN.
розвитку Жіночого миру та безпеки для Департаменту миротворчості ООН у Нью-Йорку,
security agenda for the United Nations Department of Peacekeeping in New York,
просувати францисканського цінності миротворчості, громади, турботи і гостинності.
promote the Franciscan values of peacemaking, community, caring and hospitality.
У 1994 Р. Х. став професором досліджень конфліктів і миротворчості департаменту міжнародного права
In 1994 he became Associate Professor of Conflict and Peace Studies at the Department of International Law
Тренування українським військовим проводили інструктори збройних силкраїн-партнерів в Міжнародному центрі миротворчості та безпеки Національної академії сухопутних військ,
Training of Ukrainian military instructors conducted the armed forces of partner countries at the International center for peacekeeping and security of the National Academy of land forces,
Крок назустріч миру» має на меті надати інструменти для молодіжних працівників з управління конфліктами та навчання миротворчості для їх повсякденної роботи з молоддю.
Step Forward Toward Peace- STeP aims to provide tools to youth workers on conflict management and peace education for their daily work with young people.
Передача авто відбулася під час робочої поїздки Глави держави на Львівщину у Міжнародному центрі миротворчості та безпеки, повідомляється на сайті Президента.
The transfer of the cars took place during a working visit of the Head of State to Lviv region at the International Center for Peacekeeping and Security, according to the website of the President.
Церемонія передачі повноважень між канадськими підрозділами пройшла 24 вересня в Міжнародному центрі миротворчості та безпеки Нацакадемії сухопутних військ.
The handover ceremony between the canadian divisions took place on 24 September at the International centre for peacekeeping and security of Netacademy the army.
врегулювання їх через процеси миротворчості та миростроительства.
resolving them through processes of peacemaking and peacebuilding.
Яворівський Міжнародний центр миротворчості та безпеки в Старичах, де його члени вислухали брифінги представників Багатонаціональної спільної комісії
the Yavoriv International Peacekeeping and Security Centre in Starychi where they received briefings from representatives of the Multinational Joint Commission
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文