Приклади вживання Мого голосу Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
-
Ecclesiastic
-
Colloquial
-
Computer
інших ефектів, застосованих до мого голосу.
А тепер, коли справді послухаєте Мого голосу і будете дотримувати заповіту Мого,
А тепер, коли справді послухаєте Мого голосу, і будете дотримувати заповіту Мого,
Отже, якщо ви справді будете слухатися мого голосу і будете дотримуватись мого завіту,
А тепер, коли справді послухаєте Мого голосу і будете дотримувати заповіту Мого,
Отже, якщо ви справді будете слухатися мого голосу і будете дотримуватись мого завіту,
Отже, якщо ви справді будете слухатися мого голосу і будете дотримуватись мого завіту,
Раніше він писав як для Звук мого голосу, так і для Сходу.
Проспівав я піввіку і ще трохи і якщо струни мого голосу і бандури передаються потаємним струнам душі не одному українцеві,
І кликнув до нього Господь із гори, говорячи:… А тепер, коли справді послухаєте Мого голосу, і будете дотримувати заповіту Мого,
хто від правди, слухає мого голосу.
хоч яким незначним буде вплив мого голосу на громадські справи, право голосувати про
сьвідкувати правдї. Кожен, хто від правди, слухає мого голосу.
Після того як Єгова визволив ізраїльський народ з Єгипту, він дав їм ще одну обітницю:«Коли справді послухаєте Мого голосу і будете дотримувати заповіту Мого,
Що хтось потребує мого голосу.
Мої ж вівці слухаються мого голосу;
Я зрозумів, що хтось потребує мого голосу.
Бо ті, про кого Я кажу, ще не чули Мого голосу;
У мене немає іншого впливу на вирішення цієї проблеми, крім мого голосу.
Мої ж вівці слухаються мого голосу; я їх знаю, і вони йдуть за мною.