МОСКВИ ТА - переклад на Англійською

moscow and
москві і
московським і
росією і

Приклади вживання Москви та Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
дослідження фокус-груп, проведені Дмітрієвим за межами Москви та інших великих міст,
Mr Dmitriev's focus groups, held outside Moscow and other big cities,
також гості з Москви та Польської Православної Церкви,
as well as visitors from Moscow and the Polish Orthodox Church,
подорожував до Києва, Москви та Санкт-Петербургу, де робив калотипи,
travelled to Kiev, Moscow and St. Petersburg making calotypes there,
міжнародній туристичній виставці WTM 2018 в Лондоні, в рамках якої розповість про туристичний потенціал Москви та її нові можливості для іноземних туристів.
within the framework of which the representative of the Committee will tell about the cooperation between the United Kingdom and Moscow and new opportunities for English tourists.
в часи невизначеності деякі освічені туркмени почали поглядати за межі Москви та країн пострадянського простору у пошуках університетської освіти.
in times of uncertainty, some educated Turkmen started looking beyond Moscow and countries in the former Soviet space to pursue their university education.
Харків представлений як третій за значенням(після Москви та С.- Петербургу) центр.
Kharkov is mentioned as the third center after Moscow and St. Petersburg.
пообіцяв боротися за церкву,"незалежну від Москви та Константинополя".
promised to fight for the church,“independent of Moscow and from Constantinople.”.
Але що тривали масові арешти серед соціал-демократичного Перербурзі, Москви та інших міст Центральної Росії не дозволили тоді розгорнути практичну роботу з підготовки партійного з'їзду.
But continuing mass arrests of Social Democrats in St. Petersburg, Moscow, and other cities of Central Russia made it impossible at that time to carry out the practical work of preparing for a party congress.
подорожував до Києва, Москви та Санкт-Петербургу, де робив калотипи,
traveled to Kiev, Moscow, and St. Petersburg, making calotypes there,
з приводу якого він неодноразово був госпіталізований в психіатричні клініки Харкова, Москви та Ленінграда.
for which he has repeatedly been hospitalized in psychiatric clinics in Kharkov, Moscow, and Leningrad.
які зовсім не були палкими прихильниками Москви та«руського світу»,
who have never been strong supporters of Moscow and the“Russian world”,
безпеки, що історія показує: стратегічні інтереси Москви та НАТО й їх партнерів несумісні, і що"Росія розглядає поступки
Security Committee that history shows the strategic interests of Moscow and those of NATO and its partners are irreconcilable,
Він очолює регіон Москви та всієї Русі та усіх дальніх Північних територій
It is the head of this region of Moscow and all Russia and the Far-Northern territories
Передбачається, що до 2020 року буде завершена модернізація системи ПРО А-135 міста Москви та Центрального промислового району,
It is expected that by 2020, will be the modernization of the defense system A-135 of the city of Moscow and the Central Industrial Region,
також гучним критиком Москви та її втручань у інших державах.
a vocal critic of Moscow and its interference in other countries.”.
також передання експонатів з музеїв Москви та Ленінграда(російська бойова зброя XVII- XIX ст.).
also due to the transfer of the exhibits from the museums of Moscow and Leningrad(Russian military weapons from the 17th- 19th centuries).
Згідно з православним церковним календарем у цей день відзначається«Святкування Казанської ікони Божої Матері(на пам'ять позбавлення Москви та Росії від польських інтервентів у 1612-му)»,
According to an Orthodox Church calendar this day Celebrating to the Kazan icon Divine Mother(in memory of disposal of Moscow and Russia from Poles in 1612),
впливу Москви та церковної легітимності конгрегацій.
the influence of Moscow, and the ecclesiastical legitimacy of the congregations.
Для Москви та Пітера є можливість відображення безлічі шарів,
For Moscow and St. Petersburg, it is possible to display many
Липня 1935 року Спеціальна колегія НКВС заборонила їй виїжджати з Москви та Ленінграда на 5 років у зв'язку із справою Кремля.[1]
On 27 July 1935, the NKVD(Soviet secret police) Special Board banned her from Moscow and Leningrad for 5 years in connection with the Kremlin Case.[15]
Результати: 92, Час: 0.0483

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська