МУСУЛЬМАНСЬКИХ КРАЇН - переклад на Англійською

muslim countries
мусульманській країні
мусульманська держава
ісламської країни
muslim nations
мусульманською країною
мусульманська нація
muslim-majority countries
мусульманській країні
islamic countries
ісламській країні
muslim country
мусульманській країні
мусульманська держава
ісламської країни

Приклади вживання Мусульманських країн Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
саме тому ми виступаємо за припинення імміграції з мусульманських країн.
that is why we plead for a stop on immigration from Islamic countries.
У Польщі, менш ніж 10 відсотків респондентів не згодні з твердженням, що вся імміграція з більшості мусульманських країн, повинна бути зупинена.
In Poland, a survey has shown that less than 10 percent of respondents disagree with the statement that“all immigration from majority Muslim nations should be stopped”.
не вживає алкоголь, було важливо перевірити, чи зберігається ця тенденція при виключення мусульманських країн.
it was critical to verify that the results would hold up even when excluding these Muslim-majority countries.
У Польщі, менш ніж 10 відсотків респондентів не згодні з твердженням, що вся імміграція з більшості мусульманських країн, повинна бути зупинена.
In Poland, less than 10 percent of respondents disagree with the statement that“all immigration from majority Muslim nations should be stopped.”.
Цікаво, що в світі є 60 мусульманських країн і всього 1 єврейська.
There are 22 Arab countries, 60 Islamic countries, and there is one Jewish country..
У ряді мусульманських країн(наприклад, в Саудівській Аравії,
In a number of Muslim countries(for example,
Культура мусульманських країн вплинула на багато держав у різних кінцях світу,
The culture of Muslim countries has influenced many States in different parts of the world,
Так, під час Нового року торгівля може вестися банками мусульманських країн, в яких 1 січня не є офіційним банківським вихідним.
So for example, during the New Year the trading can be run between the banks of Islamic countries for which the 1st of January is not a holiday.
Більш того, в ряді мусульманських країн партія Хізб ут-Тахрір офіційно зареєстрована і має своїх офіційних представників.
Moreover, in a number of the Muslim countries Islamic political party Hizb ut-Tahrir is officially registered, and has the official representatives.
Також на заході був широко представлений дипломатичний корпус мусульманських країн в Україні, а також дипломати інших дружніх з Палестиною держав.
There was wide representation of the diplomatic corps of Islamic states in Ukraine on the event as well as diplomats from other countries friendly towards Palestine.
Сюди приїжджають віруючі з різних мусульманських країн, щоб попросити виконання бажань
The religious come from different Muslim's countries to ask for accomplishment of desires
Більшість мусульманських країн також використовують григоріанський календар,
The majority of Muslim countries also use a Gregorian calendar
Азербайджан був першим із мусульманських країн, щоб надати жінкам таку ж політичну свободу, як і чоловіки.
Azerbaijan was the first of the Muslim countries to grant women the same political freedom as men.
Але в більшості мусульманських країн, а також у Європі
But in the majority of the Muslim countries and as in Europe and the USA,
ОВК була створена в 1969 р. на Конференції глав держав і урядів мусульманських країн у Рабаті(Марокко).
The organization was founded in September 1969 at a conference of heads of states and governments of Muslim countries in Rabat, Morocco.
Варто сказати про те, що в глухих селах мусульманських країн дана тенденція збереглася і до сих пір.
It should be noted that this trend has been preserved in the deaf villages of Muslim countries to this day.
Її створено 1971 року на конференції глав держав і урядів мусульманських країн у Рабаті(Марокко).
The organization was founded in September 1969 at a conference of heads of states and governments of Muslim countries in Rabat, Morocco.
Саме тому палестинська тема утвердилася, як символічно важлива для переважної більшості арабських і арабсько-мусульманських країн в цілому.
That is why the Palestinian theme was established as symbolically important for the vast majority of Arab and Arab-Muslim countries in general.
фактично заохочують підривну роботу, що ведеться проти світських урядів мусульманських країн.
actually encourage subversive activities against secular governments of Muslim countries.
наносяться попереджувальні удари по ряду мусульманських країн з метою знищення їх військового потенціалу.
applied to pre-emptive strikes on a number of Muslim countries to destroy their military capabilities.
Результати: 182, Час: 0.0423

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська