Приклади вживання Нав'язаний Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
Інший стиль реформ- нав'язаний державою з міркувань естетики
Фактично обраний шлях, протилежний мирному політичному вирішенню конфлікту, нав'язаний"партією війни"
Подібний"культ" нам нав'язаний сучасним світом моди
Інший стиль реформ- нав'язаний державою з міркувань естетики
Націоналіст Абе часто висловлював своє бажання переписати основний документ, нав'язаний США після капітуляції Японії,
Інший стиль реформ- нав'язаний державою з міркувань естетики
Я вже говорив, що концепція відчуження здається сумнівною, якщо індивіди ототожнюють себе з тим способом існування, який їм нав'язаний, і в ньому знаходять свій власний розвиток і задоволення.
є прямим нащадком латини, якою розмовляли римляни, мова був нав'язаний ними всім завойованим територіям.
припинять нав'язаний економічний тиск
наспіх схвалений двома експертами Ради Європи, нав'язаний адвокатському співтовариству як базовий,
початку строку страхування і залишається незмінною протягом усього терміну страхування, повернути частину страхового внеску пропорційно невикористаним періоду, швидше за все, не вийде, якщо не буде доведено, що договір був нав'язаний.
революції нав'язаний був червоний террор5.
капітуляційний план перед Росією, який вже отримав серед українських експертів влучну назву«плану Еро-Медведчука»(за аналогією з«планом Медведєва-Саркозі», що силоміць був нав'язаний у 2008 році Грузії Європою,
буржуазного суспільства, з тим, що самі німці не займатимуть чужий етос нав'язаний їм з боку євреїв.
Нав'язане українцям комісією Бертелемі перемир'я стало для них фатальним.
Нав'язане громадянство- це теж грубе порушення ст. 8 Європейської конвенції.
Релігійна віра не може бути нав'язана людині;
До речі, рослини теж страждають від нав'язаної їм"дружби".
Робота Синтії Ґутьєррес піднімає проблеми ідентичності, нав'язаної пам'яті та поразки політичних систем.
Ця нав'язана особистість перетворює людей у машини