НАМ ПОТРІБНА ДОПОМОГА - переклад на Англійською

we need help
нам потрібна допомога
ми потребуємо допомоги
нам нужна помощь
ми повинні допомогти
we need aid
нам потрібна допомога
we need assistance
нам потрібна допомога
нам необхідна допомога
we want help

Приклади вживання Нам потрібна допомога Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
І для цього нам потрібна допомога батьків.
For this we need the help of parents.
Тому відверто говорю, що нам потрібна допомога.
I honestly feel we need the help.
До кого ми можемо звернутися, коли нам потрібна допомога чи підтримка?
Who do I contact if I need help and support?
Гордо, повір, нам потрібна допомога.
Gordo, trust me. We need the help on this one.
Скоро я туди вирушу, але нам потрібна допомога.
We're getting there, but we will need help.
До кого ми можемо звернутися, коли нам потрібна допомога чи підтримка?
Whom should I contact if I need help or support?
Вибачте, але нам потрібна допомога.
Excuse me but we need some help.
Я туди вирушу, але нам потрібна допомога.
We're getting there, but we will need help.
Тому, коли нам потрібна допомога, замість того, щоб просто бути з розуму,
So when we need help, instead of just being mad,
Нам потрібна допомога з дрібним босом, чия організація швидше за все не під Вашим контролем. Поки.
We need help with a minor boss whose organization may not be under your control yet.
нам потрібна сила,">ми народжуємося безпорадними- нам потрібна допомога, ми народжуємося безглуздими- нам потрібний розум.
we need strength;">helpless, we need aid; foolish, we need reason.
соціальна проблема", і нам потрібна допомога в її вирішенні"дипломатичним" способом.
social problem", and we need help to solve it, in a"diplomatic" manner.
Ми народжуємося слабкими- нам потрібна сила, ми народжуємося безпорадними- нам потрібна допомога, ми народжуємося безглуздими- нам потрібний розум.
We are born weak, we need strength; we are born totally un-provided, we need aid; we are born stupid, we need judgment.
Ми починаємо розвиток цифрової освіти в Україні- створюється національна освітня платформа та е-підручники, але нам потрібна допомога.
We start developing digital education in Ukraine- we are creating a national educational platform and e-textbooks, but we need help.
Сторожова вежа каже:«Ще один спосіб« прийти до»Ісуса- це звернутися до старшини громади, якщо нам потрібна допомога.
The Watchtower says,“Another way to“come to” Jesus is by going to the congregation elders if we need help.
ось там, де важливіші soft skills, нам потрібна допомога ззовні.
when it comes to soft skills we need help from outside.
і іноді нам потрібна допомога.
and sometimes we need help.
Щоб виховувати дітей, кора головного мозку у яких дозріває досить поволі, нам потрібна допомога племені.
To raise our children, with their slow-maturing cerebral cortexes, we needed help from the tribe.
Крім необхідної для оборони зброї, нам потрібна допомога в реформуванні сфери безпеки,
But for necessary defence weapon, we need support in security sector
Нам потрібна допомога, мій друг, нам потрібна будь-яка допомога",- наголосив Рузвельт Скерріт.
We will need help, my friend, we will need help of all kinds" Roosevelt Skerrit.
Результати: 71, Час: 0.029

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська