НАША ДИТИНА - переклад на Англійською

our child
наша дитина
наші дитячі
наше дитя
наш ребенок
нашого сина
our kids
наші діти
our baby
нашим дитиною
наша дитяча
нашего ребенка
нашим ребенком
нашою малятком
з нашим немовлям

Приклади вживання Наша дитина Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
ми відмовляємось прийняти те, що наша дитина не захищена від такого роду досвіду.
we refuse to accept that our child isn't exempt from these types of experiences.
Звичайно, ми всі хочемо, щоб наша дитина не потрапила в якусь халепу.
Of course, we all want our child did not get into some nasty history.
я хотіла почути його голос перед доставкою наша дитина.
I wanted to hear his voice before delivering our child.
Він наша дитина, і ми повинні бути з ним як радості, так і в скорботі.
He's our child and we have to stick by him through thick and thin.
Необхідно переконатися в тому, що ми знаємо, з ким дружить наша дитина, спілкуватися з її друзями.
We need to be involved in our child's lives so that we know who they are friends with.
Я не міг повірити:"Ти впевнена, що це наша дитина?".
I was incredulous,"Are you sure this is our child?".
правильно підібравши матрац наша дитина знаходять здоровий відпочинок
because to choose the right mattress is our child acquire healthy recreation
прийняти правду, а також усвідомити, що кінця світу не настане, якщо наша дитина не вступить до одного з тих престижних закладів.
it is hardly the end of the world if our kids don't go to one of those big brand-name schools.
У підсумку я відчуваю, що так само, як ми випробовуємо у вогні пожежостійкість піжами, щоб впевнитись, що вона не займеться, коли наша дитина наблизиться до плити, так само ці історії сімей,
And ultimately, I feel that in the same way that we test flame-retardant pajamas in an inferno to ensure they won't catch fire when our child reaches across the stove, so these stories
І допомагає нашим дітям писати англійський алфавіт ABC легше і правильніше.
And helps our kids to write English ABC Alphabet more easily and correctly.
Нашу дитину.
Our child.
Ми хочемо дати нашим дітям найкращу освіту.
We want to provide our kids with the best education possible.
Ми впевнені, що знаємо, що краще для нашої дитини.
We are sure that we know what is best for our child.
Принаймні, для нашої дитини.
At least for our child.
А Бог дуже часто промовляє через наших дітей.
God is speaking through our child.
Допоможіть, будь ласка, врятувати нашу дитину!
Please help us and save our child.
Ми шукаємо школу для нашої дитини.
We were looking for a school for our child.
Ці гроші належать нашій дитині.
The money belongs to our child.
Бо я вбила нашу дитину.
Because I have aborted our child.
Ненсі ставиться до мене як до чоловіка, який виношує нашу дитину.
To Nancy, I am her husband carrying our child.
Результати: 44, Час: 0.0398

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська